İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dan setiap kali saya mendoakan saudara semuanya, saya berdoa dengan senang hati
idet jeg altid, i hver min bøn, beder for eder alle med glæde,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jadi, sambutlah dia dengan segala senang hati sebagai seorang saudara yang seiman. hargailah semua orang yang seperti dia
modtager ham altså i herren med al glæde og holder sådanne i Ære;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
berilah kepadanya dengan senang hati dan rela, maka tuhan allahmu akan memberkati segala usahamu
men du skal give ham villigt uden at være fortrydelig i dit hjerte over at skulle give ham; thi for den sags skyld vil herren din gud velsigne dig i alt dit virke, i alt, hvad du tager dig for.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
waktu kami sampai di yerusalem, saudara-saudara di situ menyambut kami dengan senang hati
da vi nu kom til jerusalem, modtoge brødrene os med glæde.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kalian dengan senang hati bersabar terhadap orang yang bodoh, karena kalian merasa diri begitu pandai
gerne finde i eder jo i dårerne, efterdi i ere kloge.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dengan senang aku akan mematuhi perintah-mu, sebab engkau membuat aku lebih mengerti
jeg vil løbe dine buds vej, thi du giver mit hjerte at ånde frit.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amazia melakukan yang menyenangkan hati tuhan, tetapi dengan setengah hati
han gjorde, hvad der var ret i herrens Øjne, dog ikke med et helt hjerte.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sebab itu hendaklah saudara-saudara menerima satu sama lain dengan senang hati, sama seperti kristus juga menerima kalian untuk memuliakan allah
derfor tager eder af hverandre, ligesom også kristus har taget sig af os, til guds Ære.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
benih yang jatuh di tempat berbatu-batu ibarat orang-orang yang mendengar kabar itu, dan langsung menerimanya dengan senang hati
og ligeledes de, som blive såede på stengrunden, det er dem, som, når de høre ordet, straks modtage det med glæde;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
benih yang jatuh di tempat yang berbatu-batu, ibarat orang-orang yang mendengar kabar itu, dan langsung menerimanya dengan senang hati
men det, som blev sået på stengrund, er den, som hører ordet og straks modtager det med glæde.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
asa menyenangkan hati tuhan allahnya dengan melakukan yang adil dan baik
asa gjorde, hvad der var godt og ret i herren hans guds Øjne.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
setiap orang harus memberi menurut kerelaan hatinya. janganlah ia memberi dengan segan-segan atau karena terpaksa, sebab allah mengasihi orang yang memberi dengan senang hati
enhver give, efter som han har sat sig for i sit hjerte, ikke fortrædeligt eller af tvang; thi gud elsker en glad giver.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sebaliknya kita masing-masing harus menyenangkan hati sesama saudara kita untuk kebaikannya, supaya keyakinannya bertambah kuat
enhver af os være sin næste til behag til det gode, til opbyggelse.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tetapi nuh menyenangkan hati tuhan
men noa fandt nåde for herrens Øjne
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
semuanya itu bersama-sama dengan kurban bakaran lainnya, harus dibakar di atas mezbah. bau kurban makanan itu menyenangkan hati tuhan
og arons sønner skal bringe det som røgoffer på alteret oven på brændofferet på brændet, der ligger på ilden, et ildoffer til en liflig duft for herren.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kehidupan suami istri itu menyenangkan hati allah. keduanya mentaati semua perintah dan hukum tuhan dengan sepenuhnya
men de vare begge retfærdige for gud og vandrede udadlelige i alle herrens bud og forskrifter.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
orang-orang di berea lebih terbuka hatinya daripada orang-orang di tesalonika. dengan senang hati mereka mendengarkan berita tentang yesus, dan setiap hari mereka menyelidiki alkitab untuk mengetahui apakah pengajaran paulus itu benar
men disse vare mere velsindede end de i thessalonika, de modtoge ordet med al redebonhed og ransagede daglig skrifterne, om disse ting forholdt sig således.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
seperti daud, nenek moyangnya, asa menyenangkan hati tuhan
asa gjorde, hvad der var ret i herrens Øjne, ligesom hans fader david;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dan satu setengah liter air anggur. bau kurban itu menyenangkan hati tuhan
desuden skal du som drikoffer frembære en tredjedel hin vin til en liflig duft for herren.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jika engkau menyenangkan hati tuhan, musuh-musuhmu dijadikannya kawan
når herren har behag i et menneskes veje, gør han endog hans fjender til venner.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: