İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aku mengikuti jalan keadilan, aku melangkah di jalan kejujuran
jeg vandrer på retfærds vej. midt hen ad rettens stier
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tempatkan dua hati di sebelah as hati.
flyt hjerter to hen ved siden af hjerter es.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kautempatkan mereka di jalan yang licin, dan kaubiarkan mereka jatuh binasa
du sætter dem jo på glatte steder, i undergang styrter du dem.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tempatkan empat hati di sebelah tiga hati.
flyt hjerter fire hen ved siden af hjerter tre.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tempatkan delapan hati di sebelah tujuh hati.
flyt hjerter otte hen ved siden af hjerter syv.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ajarilah aku melakukan kehendak-mu, sebab engkaulah allahku. engkau baik hati, dan akan membimbing aku di jalan yang rata
lær mig at gøre din vilje, thi du er min gud, mig føre din gode Ånd ad den jævne vej!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
emas yang berkilauan telah menjadi suram batu-batu rumah allah bertebaran di jalan
hvor guldet blev sort, og skæmmet det ædle metal, de hellige stene slængt hen på gadernes hjørner!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apakah engkau tetap hendak lewat di jalan yang dipilih orang-orang jahat
vil du følge fortidens sti, som urettens mænd betrådte,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dengarlah! hikmat memanggil di jalan-jalan dan berteriak di lapangan-lapangan
visdommen råber på gaden, på torvene løfter den røsten;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siapa mengusahakan yang baik, akan dipercaya dan mendapat hormat; siapa merencanakan yang jahat ada di jalan yang sesat
de, som virker ondt, farer visselig vild; de, som virker godt, finder nåde og trofasthed.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kemudian ia memberangkatkan saudara-saudaranya, sambil berkata kepada mereka, "jangan bertengkar di jalan.
så tog han afsked med sine brødre, og da de drog bort, sagde han til dem: "kives ikke på vejen!"
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"tanah zebulon dan tanah naftali, di jalan ke danau, seberang sungai yordan, galilea tanah orang bukan yahudi
"sebulons land og nafthalis land langs søen, landet hinsides jordan, hedningernes galilæa,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
orang bodoh percaya kepada setiap perkataan, orang bijaksana bertindak hati-hati
den tankeløse tror hvert ord, den kloge overtænker sine skridt.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
waktu aku hampir putus asa, engkau tahu apa yang harus kulakukan. di jalan yang harus kulalui, musuh diam-diam memasang jerat bagiku
udøser min klage for ham, udtaler min nød for ham.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kalian akan menjawab, 'kami sudah makan minum bersama tuan, dan tuan sudah mengajar juga di jalan-jalan kota kami!
da skulle i begynde at sige: vi spiste og drak for dine Øjne, og du lærte på vore gader,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
orang-orang di jalan berpakaian kain karung tanda berkabung; orang meratap dan menangis di tanah lapang dan di atap rumah
på gader og oppe på tage bærer de sæk, på torvene jamrer de alle, opløst i gråd.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o, tuhan! perhatikanlah aku, hatiku cemas dan rusuh, hancur karena kedurhakaanku dahulu. di jalan-jalan ada pembunuhan, di dalam rumah ada kematian
se, herre, hvor jeg er i vånde, mit indre i glød, mit hjerte er knust i mit bryst, thi jeg var genstridig; ude mejede sværdet og inde døden.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
di jalan, kereta-kereta maju dengan lancar. di lapangan, mereka itu kejar-mengejar. tampaknya seperti obor yang berkobar, berpacu kencang seperti halilintar
hans heltes skjolde er røde, hans stridsmænd skarlagenklædt, hans vogne funkler af stål, den dag han ruster og spydene svinges.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
orang-orang berteriak di jalan-jalan karena kehabisan air anggur. tak ada lagi kegembiraan di negeri itu untuk selama-lamanya
man jamrer over vinen på gaden, bort er al glæde svundet; landflygtig er landets fryd.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sementara itu maria magdalena dan maria ibu yoses memperhatikan di mana yesus diletakkan
men maria magdalene og maria, joses's moder, så, hvor ham blev lagt.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.