İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
untuk setiap anak, kamu harus membayar lima uang perak menurut harga yang berlaku di kemah-ku
skal du tage fem sekel for hvert hoved, efter hellig vægt skal du tage dem, tyve gera på en sekel;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"hari ini aku harus membayar kaulku, dan untuk itu aku sudah mempersembahkan kurban
"jeg er et takoffer skyldig og indfrier mit løfte i dag,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kalau orang itu mau menebus rumahnya, ia harus membayar harganya ditambah dengan dua puluh persen
men vil den, der har helliget huset, selv indløse det, skal han betale vurderingssummen med tillæg af en femtedel; så skal det være hans.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kalau ternak itu dicuri orang lain, maka orang yang memeliharanya harus membayar ganti rugi kepada pemiliknya
stjæles det derimod fra ham, skal han give ejeren erstatning.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
orang kaya tidak harus membayar lebih, dan orang miskin tidak boleh membayar kurang pada waktu mereka membayar uang tebusan untuk dirinya
hen rige må ikke give mere, den fattige ikke mindre end en halv sekel, når de bringer herrens offerydelse til soning for deres sjæle.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kalau seseorang mau menebus sebagian dari hasil itu, ia harus membayar harganya yang sudah ditentukan ditambah dua puluh persen
hvis nogen vil indløse noget af sin tiende, skal han yderligere udrede en femtedel.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dan jika ia tertangkap ia harus membayar kembali tujuh kali lipat; untuk itu ia harus kehilangan semua harta miliknya
om han gribes, må han syvfold bøde og afgive alt sit huses gods.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"siapa yang membujuk seorang anak perawan yang belum bertunangan untuk tidur bersamanya, harus membayar mas kawinnya dan mengawini dia
når en mand forfører en jomfru, der ikke er trolovet, og ligger hos hende, skal han udrede brudekøbesummen for hende og tage hende til hustru;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
pemilik sumur itu harus membayar ganti rugi kepada pemilik ternak itu, tetapi ia boleh mengambil ternak yang sudah mati itu untuk dirinya
da skal brøndens ejer erstatte det; han skal give dyrets ejer erstatning i penge, men det døde dyr skal tilfalde ham,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dalam hal itu ia harus membayar kepada ayah gadis itu mas kawin seharga lima puluh uang perak. gadis itu harus menjadi istrinya karena ia dipaksa bersetubuh dan selama hidupnya ia tak boleh diceraikan
skal den mand, der havde samleje med hende, give pigens fader halvtredsindstyve sekel sølv og tage hende til Ægte, fordi han krænkede hende; og han har ikke ret til at skille sig fra hende, så længe han lever.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dahulunya saya sendiri pun berpendapat bahwa saya harus melakukan segala-galanya untuk menentang yesus dari nazaret itu
jeg selv mente nu også at burde gøre meget imod jesu, nazaræerens navn,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kalau yang terbunuh itu seorang budak laki-laki atau perempuan, pemilik sapi itu harus membayar tiga puluh uang perak kepada pemilik budak itu, dan sapi jantan itu harus dilempari batu sampai mati
men hvis oksen stanger en træl eller trælkvinde, skal han betale deres herre tredive sekel sølv, og oksen skal stenes.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kalau tanah itu dipersembahkan sejak tahun pengembalian, harganya harus dibayar penuh
helliger han sin jord fra jubelåret af, skal den stå til den fulde vurderingssum;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
saya ada akal; apabila saya sudah dipecat, saya harus mempunyai banyak kawan yang mau menampung saya di rumah mereka!
nu ved jeg, hvad jeg vil gøre, for af de skulle modtage mig i deres huse, når jeg bliver sat fra husholdningen.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maka ia harus membayar kepada orang yang telah membeli tanahnya seharga hasil tanah itu selama tahun-tahun berikutnya sampai tahun pengembalian yang akan datang. dengan demikian ia mendapat kembali tanah miliknya
skal han udregne, hvor mange År der er gået siden salget, og kun tilbagebetale manden der købte det, for den tid, der er tilbage, og derpå igen overtage sin ejendom.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jadi bayarlah kepada pemerintah apa yang saudara harus bayar kepadanya. bayarlah pajak, kalau saudara harus membayar pajak; dan bayarlah cukai kalau saudara harus membayar cukai. hargailah mereka yang harus dihargai dan hormatilah mereka yang harus dihormati
betaler alle, hvad i ere dem skyldige: den, som i ere skat skyldige, skat; den, som told, told; den, som frygt, frygt; den, som Ære, Ære.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
seorang pemimpin yahudi bertanya kepada yesus, "pak guru yang baik, saya harus berbuat apa supaya dapat menerima hidup sejati dan kekal?
og en af de Øverste spurgte ham og sagde: "gode mester! hvad skal jeg gøre, for at jeg kan arve et evigt liv?"
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
karena kabar baik itulah, saya menjadi seorang duta, dan sekarang berada di dalam penjara. berdoalah supaya saya berani berbicara tentang kabar baik itu, sebagaimana saya harus berbicara
for hvis skyld jeg er et sendebud i lænker, for at jeg må have frimodighed deri til at tale, som jeg bør.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
memang saya harus akui kepada tuan bahwa saya menyembah allah nenek moyang kami menurut ajaran yesus yang mereka anggap salah. tetapi saya masih percaya akan semuanya yang tertulis di dalam buku musa dan buku nabi-nabi
men dette bekender jeg for dig, at jeg efter den vej, som de kalde et parti, tjener vor fædrene gud således, at jeg tror på alt det, som står i loven, og det, som er skrevet hos profeterne,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maksud saya bukan suara hati nuranimu, tetapi suara hati nurani orang itu. mungkin ada yang bertanya, "wah, mengapa kebebasan saya harus dibatasi oleh suara hati nurani orang lain
samvittigheden siger jeg, ikke ens egen, men den andens; thi hvorfor skal min frihed dømmes af en anden samvittighed?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.