İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
berkata kepadaku, "tulislah dalam sebuah buku semua yang telah kukatakan kepadamu
skriv alle de ord, jeg har talet til dig, op i en bog.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
lalu musa menuliskan hukum allah dalam sebuah buku. ia menuliskannya dengan teliti dari awal sampai akhir
da moses var færdig med at nedskrive denne lovs ord fra ende til anden i en bog,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
semua malapetaka yang akan menimpa babel dan hal-hal lain mengenai negeri itu telah kutulis dalam sebuah buku gulungan
jeremias optegnede al den ulykke, som skulde komme over babel, i en og samme bog, alle disse ord, der er skrevet mod babel;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
air minum dan kayu api harus kami beli
vort drikkevand må vi købe, betale må vi vort brænde.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tetapi kemudian ia membeli sebuah gunung seharga 6.000 uang perak dari seseorang bernama semer. lalu ia membangun sebuah kota di gunung itu dan menamakannya samaria, menurut nama semer, pemilik lama gunung itu
men siden købte han samarias bjerg af semer for to talenter sølv og byggede på bjerget en by, som han efter semer, bjergets ejer, kaldte samaria.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kalau seorang dinobatkan menjadi raja, ia harus diberi sebuah buku berisi hukum-hukum allah yang disalin dari buku asli yang disimpan oleh imam-imam lewi
når han så har sat sig på tronen, skal han skaffe sig en afskrift af denne lov hos levitpræsterne;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"ambillah sebuah buku gulungan, dan tulislah di situ semua yang telah kukatakan kepadamu tentang israel dan yehuda, dan tentang segala bangsa. tulislah semua perkataan-ku sejak aku pertama kali berbicara kepadamu pada masa pemerintahan raja yosia sampai hari ini
"tag dig en bogrulle og skriv deri alle de ord, jeg har talet til dig om jerusalem og juda og om alle folkene, fra den dag jeg først talede til dig, fra josiass dage og til den dag i dag.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dan saya melihat orang-orang mati, besar kecil, berdiri di depan takhta itu. maka buku-buku pun dibukalah. lalu sebuah buku yang lain dibuka, yaitu buku orang hidup. kemudian hukuman dijatuhkan ke atas orang mati, setimpal dengan perbuatan mereka menurut yang tercatat di dalam buku-buku itu
og jeg så de døde, de store og de små, stående for tronen, og bøger bleve åbnede; og en anden bog blev åbnet, som er livets bog; og de døde bleve dømte efter det, som var skrevet i bøgerne, efter deres gerninger.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.