Şunu aradınız:: kapan kamu datang ke jakarta (Endonezce - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Danish

Bilgi

Indonesian

kapan kamu datang ke jakarta

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Danca

Bilgi

Endonezce

selamat datang ke kdename

Danca

velkommen til kdename

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Endonezce

selamat datang ke% s di% n

Danca

velkommen til% s på% n

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Endonezce

tapi seandainya kamu semua datang ke mari, tak seorang bijaksana pun yang akan kudapati

Danca

men i, mød kun alle frem igen, en vismand fnder jeg ikke iblandt jer!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

sementara kota itu dikepung, nebukadnezar sendiri datang ke yerusalem

Danca

kong nebukadnezar af babel kom til jerusalem, medens hans folk belejrede det.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

terang sejati yang menerangi semua manusia, datang ke dunia

Danca

det sande lys, der oplyser hvert menneske, var ved at komme til verden.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

setiap pagi semua orang datang ke rumah tuhan untuk mendengar yesus mengajar

Danca

og hele folket kom årle til ham i helligdommen for at høre ham.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

maka bersembunyilah daud di padang. pada pesta bulan baru, raja saul datang ke perjamuan

Danca

david skjulte sig så ude på marken. da nymånedagen kom,satte kongen sig til bords for at spise;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

ia datang ke negeri-nya sendiri tetapi bangsa-nya tidak menerima dia

Danca

han kom til sit eget, og hans egne toge ikke imod ham.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

sesudah itu, suruhlah harun dan anak-anaknya datang ke pintu kemah dan membasuh diri

Danca

lad så aron og hans sønner træde hen til Åbenbaringsteltets indgang, tvæt dem med vand

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

sampai kapan kamu semua mau menyerang seorang yang sudah seperti dinding yang miring dan tembok yang hampir roboh

Danca

ja, han er min klippe, min frelse, mit værn, jeg skal ikke rokkes meget.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

ketika petrus datang ke antiokhia, saya menentang dia terang-terangan, sebab tindakannya salah

Danca

men da kefas kom til antiokia, trådte jeg op imod ham for hans åbne Øjne, thi domfældt var han.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

selamat datang ke "pengaturan sistem", tempat terpusat untuk mengatur sistem komputer anda.

Danca

velkommen til "systemindstillinger", et centralt sted til konfiguration af dit system.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

tetapi daud menjawab, "inilah tombak baginda, suruhlah seorang prajurit baginda datang ke mari untuk mengambilnya

Danca

david svarede: "se, her er kongens spyd; lad en af folkene komme herover og hente det.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

yusuf berkata kepada mereka, "bohong! kamu datang kemari untuk menyelidiki di mana kelemahan negeri ini.

Danca

men han sagde: "jo vist så! i kommer for at se, hvor landet er åbent!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

kalian akan mencari aku, tetapi tidak dapat menemukan aku; sebab kalian tidak dapat datang ke tempat di mana aku berada.

Danca

i skulle lede efter mig og ikke finde mig, og der, hvor jeg er, kunne i ikke komme."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

ketika ia mendengar bahwa yesus telah datang ke galilea dari yudea, ia pergi kepada yesus dan minta yesus datang ke kapernaum untuk menyembuhkan anaknya yang hampir mati

Danca

da denne hørte, at jesus var kommen fra judæa til galilæa, gik han til ham og bad om, at han vilde komme ned og helbrede hans søn; thi han var døden nær.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

dari seluruh dunia orang-orang datang ke mesir untuk membeli gandum dari yusuf, karena kelaparan itu sungguh dahsyat di mana-mana

Danca

og alverden kom til Ægypten for at købe korn hos josef; thi hungersnøden tog til over hele jorden.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

siapa menyuruh kamu membawa segala persembahan itu pada waktu kamu datang beribadat kepada-ku? siapa menyuruh kamu berkeliaran di rumah suci-ku

Danca

når i kommer at stedes for mit Åsyn, hvo kræver da af jer, at min forgård trampes ned?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

aku datang ke kebun kenari, melihat kuntum-kuntum di lembah; entah pohon anggur sudah ada kuncupnya, dan pohon delima sudah berbunga

Danca

jeg gik ned i nøddehaven for at se, hvor det grønnes i dale for at se, om vintræet skød, om granattræet nu stod i blomst.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

yesus berkata, "aku datang ke dunia ini untuk menghakimi; supaya orang yang buta dapat melihat, dan orang yang dapat melihat, menjadi buta.

Danca

og jesus sagde: "til dom er jeg kommen til denne verden, for at de, som ikke se, skulle blive seende, og de, som se, skulle blive blinde."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,786,563,093 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam