Şunu aradınız:: ok nanti aku mencoba aktifkan (Endonezce - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Danish

Bilgi

Indonesian

ok nanti aku mencoba aktifkan

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Danca

Bilgi

Endonezce

kini engkau melihat aku--tetapi itu tidak lama. jika nanti aku kaucari, maka sudah tiada

Danca

vennens Øje skal ikke se mig, dit Øje søger mig - jeg er ikke mere.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

coba aktifkan dns asinkron jika tidak aktif dan nonaktifkan jika aktif, sesuai pilihan jaringan opera.

Danca

hvis synkron dns under operas netværksindstillinger er deaktiveret, så prøv at aktivere det. modsat hvis synkron dns er aktiveret, så prøv at deaktivere det.

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

namun aku tekun belajar dan mencari pengetahuan, supaya mendapat hikmat dan jawaban atas segala pertanyaan. aku mencoba mengerti bahwa dosa itu kebodohan, dan kejahatan adalah kenekatan

Danca

jeg tog mig for at vende min hu til kundskab og granskning og til at søge efter visdom og sikker viden og til at kende, at gudløshed er tåbelighed, dårskab vanvid.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

sekarang, baginda yang mulia, sudilah mendengarkan permohonanku ini. janganlah baginda mengirim aku kembali ke penjara di rumah yonatan itu, nanti aku mati di sana.

Danca

så hør da, herre konge! lad min bøn nå dig og lad mig ikke bringe tilbage til statsskriveren jonatans hus, af jeg ikke skal dø der!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

setelah itu engkau harus pergi ke gilgal dan menunggu di sana tujuh hari. nanti aku datang untuk mempersembahkan kurban bakaran dan kurban perdamaian, serta memberitahukan kepadamu apa yang harus engkau lakukan.

Danca

og du skal gå i forvejen ned til gilgal; så kommer jeg ned til dig for at bringe brændofre og ofre takofre. syv dage skal du vente, til jeg kommer og kundgør dig, hvad du skal gøre!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

tetapi aku menjawab, "aku ini bukan orang yang suka melarikan diri. sebagai orang awam aku tak boleh memasuki rumah tuhan, nanti aku mati. tidak, aku tidak mau!

Danca

men jeg svarede: skulde en mand som jeg flygte? og hvorledes skulde en mand som jeg kunne betræde helligdommen og blive i live? jeg går ikke derind!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

nanti aku membuat sisera, panglima angkatan perang yabin, mendatangi kamu di sungai kison dengan tentaranya dan kereta-kereta perangnya untuk memerangi kamu. tetapi aku akan memberi kemenangan kepadamu dalam pertempuran itu.'

Danca

så skal jeg drage jabins hærfører sisera med hans vogne og hærstyrke hen til dig ved kisjonbækken og give ham i din hånd!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

coba mengaktifkan transparansi, bahkan jika sistem kelihatannya tidak mendukung hal tersebut.

Danca

forsøg at aktivere gennemsigtighed, selv hvis systemet tilsyneladende ikke understøtter det.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,793,829,124 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam