Şunu aradınız:: saya nggak mau dengar (Endonezce - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Danish

Bilgi

Indonesian

saya nggak mau dengar

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Danca

Bilgi

Endonezce

aku menjerit minta pertolongan, tapi allah tak mau mendengarkan

Danca

om jeg end råber og skriger, min bøn er stængt ude.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

mereka menggerutu di dalam kemah mereka dan tak mau mendengarkan suara tuhan

Danca

men knurrede i deres telte og hørte ikke på herren;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

"kami tidak mau mendengar apa yang kaukatakan kepada kami atas nama tuhan

Danca

"det ord, du har talt til os i herrens navn, vil vi ikke høre;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

siapa tidak mau mendengar keluhan orang yang berkekurangan tidak akan diperhatikan bila ia sendiri minta pertolongan

Danca

hvo Øret lukker for småmands skrig, skal råbe selv og ikke få svar.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

tetapi musa menjawab, "tuhan, engkau tahu bahwa saya tidak pandai bicara. mana mungkin raja mau mendengarkan saya?

Danca

men moses sagde for herrens Åsyn: "se, jeg er uomskåren på læberne, hvorledes skulde da farao ville høre på mig?"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

ia akan berbicara atas nama-ku, dan aku akan menghukum siapa saja yang tidak mau mendengarkan dia

Danca

og enhver, der ikke vil høre mine ord, som han taler i mit navn, ham vil jeg kræve til regnskab.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

tetapi bangsa israel tidak mau mendengarkan engkau, bahkan aku pun tak mereka hiraukan. mereka semua keras kepala dan suka melawan

Danca

men israels hus vil ikke høre dig, thi de vil ikke høre mig; thi hele israels hus har hårde pander og stive hjerter.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

dengarlah peringatan-ku, hai umat-ku, israel, sekiranya kamu mau mendengarkan aku

Danca

i nøden råbte du, og jeg frelste dig, jeg svarede dig i tordenens skjul, jeg prøvede dig ved meribas vande. - sela.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

entah mereka mau mendengarkan atau tidak; yang penting, mereka harus tahu bahwa ada nabi di tengah-tengah mereka

Danca

hvad enten de hører eller ej - thi de er en genstridig slægt - skal de kende, at en profet er kommet iblandt dem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

dalam alkitab tertulis begini, "tuhan berkata, 'dengan perantaraan orang-orang yang berbicara dengan bahasa yang ganjil, aku akan berbicara kepada umat ini. bahkan dengan perantaraan orang-orang asing, aku akan berbicara kepada umat-ku; namun demikian, mereka tidak mau mendengar perkataan-ku.'

Danca

der er skrevet i loven: "ved folk med fremmede tungemål og ved fremmedes læber vil jeg tale til dette folk, og de skulle end ikke således høre mig, siger herren."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,792,000,169 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam