Şunu aradınız:: saya tidak memakai baju sekarang (Endonezce - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Danish

Bilgi

Indonesian

saya tidak memakai baju sekarang

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Danca

Bilgi

Endonezce

saya tidak suka ini

Danca

kan ikke lide

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Endonezce

saya tidak memiliki akun

Danca

jeg har ikke en konto

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

saya tidak mencobanya kembali

Danca

jeg prøvede ikke igen

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Endonezce

apakah saya tidak berhak menerima makanan dan minuman karena pekerjaan saya

Danca

have vi ikke ret til at spise og drikke?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

itu sebabnya ketika tuan minta supaya saya datang, saya tidak berkeberatan datang. jadi sekarang saya ingin tahu mengapa tuan minta saya datang.

Danca

derfor kom jeg også uden indvending, da jeg blev hentet; og jeg spørger eder da, af hvad Årsag i hentede mig?"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

"tuhan, mengapa saya tidak dapat mengikuti tuhan sekarang?" tanya petrus lagi. "saya rela mati untuk tuhan!

Danca

peter siger til ham: "herre! hvorfor kan jeg ikke følge dig nu? jeg vil sætte mit liv til for dig?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

saya tidak bertemu dengan rasul-rasul yang lain, kecuali yakobus, saudara tuhan

Danca

men nogen anden af apostlene så jeg ikke, men kun jakob, herrens broder.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

beberapa orang dari antaramu sudah menjadi sombong, sebab mereka menyangka saya tidak akan datang padamu

Danca

men nogle ere blevne opblæste, i den tanke, at jeg ikke kommer til eder;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

seringkali saya kepanasan pada waktu siang dan kedinginan pada waktu malam. dan kerap kali saya tidak dapat tidur pula

Danca

om dagen fortærede heden mig, om natten kulden, og mine Øjne kendte ikke til søvn.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

itu sebabnya saya berlari dengan tujuan yang tertentu. seperti dalam pertandingan tinju, saya tidak memukul dengan sembarangan

Danca

jeg løber derfor ikke som på det uvisse jeg fægter som en, der ikke slår i luften;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

sekarang untuk mentaati perintah roh allah, saya pergi ke yerusalem. dan saya tidak tahu apa yang akan terjadi pada saya di sana

Danca

og nu se, bunden af Ånden drager jeg til jerusalem uden at vide, hvad der skal møde mig,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

"apakah dia berdosa atau tidak," jawab orang itu, "saya tidak tahu. tetapi satu hal saya tahu; dahulu saya buta, sekarang saya melihat.

Danca

da svarede han: "om han er en synder, ved jeg ikke; een ting ved jeg, at jeg, som var blind, nu ser."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

saya tidak melakukan yang baik yang saya ingin lakukan; sebaliknya saya melakukan hal-hal yang jahat, yang saya tidak mau lakukan

Danca

thi det gode, som jeg vil, det gør jeg ikke; men det onde, som jeg ikke vil, det øver jeg.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

tetapi tuan itu akan berkata lagi, 'saya tidak tahu kalian dari mana. pergi dari sini, kalian yang melakukan kejahatan!

Danca

og han skal sige: jeg siger eder, jeg kender eder ikke, hvorfra i ere; viger bort fra mig, alle i, som øve uret!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

bileam menjawab, "nah, sekarang saya sudah datang. tetapi saya tidak berhak mengatakan apa pun kecuali yang allah suruh saya katakan.

Danca

bileam sagde til balak: "se, nu er jeg kommet til dig; men mon det står i min magt at sige noget? det ord, gud lægger mig i munden, må jeg tale!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

jadi, waktu mereka datang kemari, saya tidak menunggu lama-lama. besoknya saya langsung mengadakan sidang pengadilan dan memerintahkan supaya orang itu dibawa menghadap

Danca

da de altså kom sammen her, tøvede jeg ikke, men satte mig den næste dag på dommersædet og bød, at manden skulde føres frem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

wanita itu berkata, "pak, saya tidak meminta anak kepada bapak. telah saya katakan juga kepada bapak supaya jangan memberikan harapan yang kosong kepada saya.

Danca

da sagde hun: "har jeg vel bedt min herre om en søn? sagde jeg ikke, at du ikke måtte narre mig?"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

pada waktu itu daud memakai jubah dari kain lenan halus, begitu juga para pemain musik dan kenanya pemimpin mereka serta orang-orang lewi yang mengangkat peti perjanjian itu. daud juga memakai baju efod

Danca

david har en fin linned kappe, ligeledes alle leviterne, der har arken, og sangerne og konanja, som ledede dem, der bar. og david var iført en linned efod.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

saudara tahu bahwa saya tidak segan-segan memberitahukan kepada kalian apa yang berguna bagimu. saya mengajar kalian di pertemuan-pertemuan umum dan di rumah-rumah

Danca

hvorledes jeg ikke har unddraget mig fra at forkynde eder noget som helst af det, som kunde være til gavn, og at lære eder offentligt og i husene,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

perhatikanlah bagaimana bunga-bunga bakung tumbuh; bunga-bunga itu tidak bekerja, tidak juga menenun. tetapi raja salomo yang begitu kaya pun tidak memakai pakaian yang sebagus bunga-bunga itu

Danca

giver agt på lillierne, hvorledes de vokse; de arbejde ikke og spinde ikke; men jeg siger eder: end ikke salomon i al sin herlighed var klædt som en af dem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,772,776,778 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam