Şunu aradınız:: setangkai mawar (Endonezce - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Danish

Bilgi

Indonesian

setangkai mawar

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Danca

Bilgi

Endonezce

aku hanya bunga mawar dari saron, bunga bakung di lembah-lembah

Danca

jeg er sarons rose, dalenes lilje

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

untuk penyucian rumah, imam harus mengambil dua ekor burung, kayu cemara, tali merah dan setangkai hisop

Danca

da skal han for at rense huset for synd tage to fugle, cedertræ, karmoisinrødt garn og en ysopkvist.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

burung yang seekor lagi dengan kayu cemara, tali merah dan setangkai hisop harus dicelupkan ke dalam darah burung yang sudah disembelih

Danca

så skal han tage den levende fugl, cedertræet, det kamoisinrøde garn og ysopkvisten og dyppe dem tillige med den levende fugl i blodet af den fugl, der er slagtet over det rindende vand,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

selanjutnya imam harus mengambil sedikit kayu aras, setangkai hisop dan seutas tali merah, lalu melemparkannya ke dalam api yang tengah membakar sapi merah itu

Danca

derefter skal præsten tage cedertræ, ysop og karmoisinrødt uld og kaste det på bålet, hvor kvien brænder.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

di situ ada sebuah mangkuk penuh dengan air anggur yang asam. maka sebuah bunga karang dicelupkan ke dalam air anggur itu, dan dicucukkan pada setangkai hisop, lalu diulurkan ke bibir yesus

Danca

der stod et kar fuldt af eddike; de satte da en svamp fuld af eddike på en isopstængel og holdt den til hans mund.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

dalam hal yang pertama, yaitu kalau ada orang yang mati di dalam kemah, orang yang tidak najis harus mengambil setangkai hisop, mencelupkannya ke dalam air itu, lalu memerciki kemah itu dan segala sesuatu yang ada di dalamnya, juga orang-orang yang ada di situ. dalam hal yang kedua, yaitu apabila seseorang kena mayat, kuburan atau tulang orang mati, orang yang tidak najis harus memerciki orang yang najis itu dengan cara yang sama juga

Danca

derpå skal en mand, der er ren, tage en ysopstængel, dyppe den i vandet og stænke det på teltet og på alle de ting og mennesker, der har været deri, og på den, der har rørt ved menneskeknoglerne, den ihjelslagne, den døde eller graven.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,762,637,805 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam