Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bangkai lalat membusukkan sebotol minyak wangi, sedikit kebodohan menghilangkan hikmat yang tinggi
venenaj musxoj putrigas kaj haladzigas la oleon de parfumisto; pli sxatata ol sagxo kaj honoro ofte estas malgranda malsagxajxo.
dan tuhan mengabulkan doa musa. lalat-lalat itu beterbangan meninggalkan raja, para pejabat dan rakyat. tak ada seekor pun yang masih tinggal
kaj la eternulo faris, kiel diris moseo, kaj forigis la fiinsektojn for de faraono, de liaj servantoj, kaj de lia popolo; ne restis ecx unu.
tuhan mendatangkan lalat yang banyak sekali ke istana raja dan ke rumah-rumah para pejabat. seluruh negeri mesir sangat menderita karena lalat-lalat itu
kaj la eternulo faris tiel, kaj aperis multego da fiinsektoj en la domo de faraono kaj en la domoj de liaj servantoj kaj en la tuta lando egipta; difektigxis la tero kauxze de la fiinsektoj.
jika engkau menolak, maka aku akan mendatangkan lalat kepadamu, kepada para pejabat dan rakyat. rumah-rumah orang mesir, bahkan seluruh negeri akan penuh dengan lalat
cxar se vi ne forliberigos mian popolon, jen mi venigos sur vin kaj sur viajn servantojn kaj sur vian popolon kaj en viajn domojn fiinsektojn; kaj plenigxos de la fiinsektoj la domoj de la egiptoj, kaj ankaux la tero, sur kiu ili estas.
jawab musa, "sesudah saya pergi, saya segera berdoa kepada tuhan supaya besok lalat-lalat itu meninggalkan tuanku, para pejabat dan rakyat. tetapi jangan menipu kami lagi, dan jangan menghalangi bangsa israel pergi untuk mempersembahkan kurban kepada tuhan.
kaj moseo diris:jen mi foriras de vi, kaj mi pregxos al la eternulo, ke forigxu la fiinsektoj for de faraono, de liaj servantoj, kaj de lia popolo morgaux; sed faraono ne plu trompu, ne forliberigante la popolon, por fari oferon al la eternulo.