İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dan aku telah memilihmu untuk diri-ku .
« ለነፍሴም ( በመልእክቴ ) መረጥኩህ ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dan aku tidak mengetahui apa hisab terhadap diriku .
« ምርመራየንም ምን እንደኾነ ባላወቅኩ ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
dan aku tidak pernah menjadi penyembah apa yang kamu sembah ,
« እኔም ያንን የተገዛችሁትን ( ወደፊት ) ተገዢ አይደለሁም ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dan aku bersumpah dengan jiwa yang amat menyesali ( dirinya sendiri ) .
( ራሷን ) ወቃሽ በኾነች ነፍስም እምላለሁ ፡ ፡ ( በእርግጥ ትቀሰቀሳላችሁ ) ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dan aku memberi tangguh kepada mereka . sesungguhnya rencana-ku amat teguh .
ለእነርሱም ጊዜ እሰጣቸዋለሁ ጥበቤ ብርቱ ነውና ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dan aku sekali-kali tidak akan mengusir orang-orang yang beriman .
« እኔም አማኞችን አባራሪ አይደለሁም ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
dan aku telah memilih kamu , maka dengarkanlah apa yang akan diwahyukan ( kepadamu ) .
« እኔም መረጥኩህ ፤ የሚወረድልህንም ነገር አዳምጥ ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
aku tidak menghendaki rezeki sedikitpun dari mereka dan aku tidak menghendaki supaya mereka memberi-ku makan .
ከነርሱም ምንም ሲሳይ አልፈልግም ፡ ፡ ሊመግቡኝም አልሻም ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
aku menyampaikan amanat-amanat tuhanku kepadamu dan aku hanyalah pemberi nasehat yang terpercaya bagimu " .
« የጌታዬን መልክቶች አደርስላችኋለሁ ፡ ፡ እኔም ለእናንተ ታማኝ መካሪ ነኝ ፡ ፡ »
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dan aku berlindung ( pula ) kepada engkau ya tuhanku , dari kedatangan mereka kepadaku " .
« ባንተም ጌታዬ ሆይ ! ( በነገሮቼ ) ወደእኔ ከመጣዳቸው እጠበቃለሁ ፡ ፡ »
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tetapi yesus berkata kepada mereka, "bapa-ku terus bekerja sampai sekarang, dan aku pun bekerja.
ኢየሱስ ግን። አባቴ እስከ ዛሬ ይሠራል እኔም ደግሞ እሠራለሁ ብሎ መለሰላቸው።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
keputusan di sisi-ku tidak dapat diubah dan aku sekali-kali tidak menganiaya hamba-hamba-ku
« ቃሉ እኔ ዘንድ አይለወጥም ፡ ፡ እኔም ለባሮቼ ፈጽሞ በዳይ አይደለሁም » ( ይላቸዋል ) ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
tetapi aku ( percaya bahwa ) : dialah allah , tuhanku , dan aku tidak mempersekutukan seorangpun dengan tuhanku .
« እኔ ግን እርሱ አላህ ጌታዬ ነው ፤ ( እላለሁ ) ፡ ፡ በጌታዬም አንድንም አላጋራም ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dan akupun membuat rencana ( pula ) dengan sebenar-benarnya .
( እኔ ) ተንኮልንም እመልሳለሁ ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
( dan aku telah memilihmu ) telah menjadikanmu sebagai orang yang terpilih ( untuk diri-ku ) untuk mengemban risalah .
« ለነፍሴም ( በመልእክቴ ) መረጥኩህ ፡ ፡
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.