Şunu aradınız:: apa yang awak nak tahu (Endonezce - Habeşistan Dili (Amharca))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Amharic

Bilgi

Indonesian

apa yang awak nak tahu

Amharic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Habeşistan Dili (Amharca)

Bilgi

Endonezce

apa yang saya tulis ini benar. allah tahu bahwa saya tidak berbohong

Habeşistan Dili (Amharca)

ስለምፅፍላችሁም ነገር፥ እነሆ፥ በእግዚአብሔር ፊት ሐሰት አልናገርም።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

aku tahu apa yang kalian lakukan; aku tahu kalian tidak dingin dan tidak juga panas. seharusnya kalian salah satunya

Habeşistan Dili (Amharca)

በራድ ወይም ትኩስ እንዳይደለህ ሥራህን አውቃለሁ። በራድ ወይም ትኩስ ብትሆንስ መልካም በሆነ ነበር።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

jangan seperti mereka. bapamu sudah tahu apa yang kalian perlukan, sebelum kalian memintanya

Habeşistan Dili (Amharca)

ስለዚህ አትምሰሉአቸው፤ ሳትለምኑት አባታችሁ የሚያስፈልጋችሁን ያውቃልና።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

kalian tahu apa yang sudah terjadi di seluruh yudea, yaitu yang mulai dari galilea sesudah baptisan yang dianjurkan oleh yohanes

Habeşistan Dili (Amharca)

ዮሐንስ ከሰበከው ጥምቀት በኋላ ከገሊላ ጀምሮ በይሁዳ ሁሉ የሆነውን ነገር እናንተ ታውቃላችሁ።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

tahukah kamu apakah yang datang pada malam hari itu ?

Habeşistan Dili (Amharca)

የሌሊት መጪውም ምን እንደ ኾነ ምን አሳወቀህ ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

katakan , ' kami memberitahukan kepadamu apa yang kami saksikan sendiri . kami tidak tahu ketentuan allah yang tersembunyi ketika kami meminta benyamin dan berjanji akan menjaganya dan mengembalikannya kepadamu .

Habeşistan Dili (Amharca)

« ወደ አባታችሁ ተመለሱ በሉትም ፡ - አባታችን ሆይ ! ልጅህ ሰረቀ ፡ ፡ ባወቅነውም ነገር እንጂ አልመሰከርንም ፡ ፡ ሩቁንም ነገር ( ምስጢሩን ) ዐዋቂዎች አልነበርንም ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

semua orang memuji demetrius. bahkan allah pun memujinya. kami juga memujinya, dan saudara tahu bahwa apa yang kami sampaikan dapat dipercaya

Habeşistan Dili (Amharca)

ለድሜጥሮስ ሁሉ ይመሰክሩለታል፥ እውነት ራስዋም ትመሰክርለታለች፤ እኛም ደግሞ እንመሰክርለታለን፥ ምስክርነታችንም እውነት እንደ ሆነ ታውቃላችሁ።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

tahukah kamu , apakah yang dimaksud dengan menempuh jalan yang mendaki dan sulit itu ?

Habeşistan Dili (Amharca)

ዓቀበቲቱም ( መውጣቷ ) ምን እንደኾነች ምን አሳወቀህ ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

dan orang-orang yang memberikan apa yang telah mereka berikan , dengan hati yang takut , ( karena mereka tahu bahwa ) sesungguhnya mereka akan kembali kepada tuhan mereka ,

Habeşistan Dili (Amharca)

እነዚያም የሚሰጡትን ነገር እነርሱ ወደ ጌታቸው ተመላሾች መኾናቸውን ልቦቻቸው የሚፈሩ ኾነው የሚሰጡት ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

apabila mereka bersikeras untuk terus mendebatmu , berpalinglah kamu dari mereka , dan katakanlah , " allah lebih tahu tentang perbuatan kalian dan balasan apa yang pantas untuk itu .

Habeşistan Dili (Amharca)

ቢከራከሩህም « አላህ የምትሰሩትን ሁሉ ዐዋቂ ነው » በላቸው ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

" bawalah surat ini dan sampaikan kepada balqîs dan rakyatnya . sesudah itu tinggalkan dan awasi mereka dari dekat , agar kamu tahu apa yang akan mereka perbincangkan . "

Habeşistan Dili (Amharca)

« ይህንን ደብዳቤዬን ይዘህ ኺድ ፡ ፡ ወደእነርሱም ጣለው ፡ ፡ ከዚያም ከእነሱ ዘወር በል ፡ ፡ ምን አንደሚመልሱም ተመልከት ፡ ፡ »

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

sesungguhnya orang-orang kafir lebih mencintai dunia daripada akhirat . mereka tidak mempedulikan hari yang kesulitannya teramat berat dan kedahsyatannya begitu menyeramkan , sehingga mereka tidak tahu apa yang dapat menyelamatkan mereka dari semua kesulitan itu .

Habeşistan Dili (Amharca)

እነዚያ ፈጣኒቱን ዓለም ይወዳሉ ፡ ፡ ከባድን ቀንም በስተፊታቸው ኾኖ ይተዋሉ ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Endonezce

allah telah menjadikan ka 'bah , rumah suci itu sebagai pusat ( peribadatan dan urusan dunia ) bagi manusia , dan ( demikian pula ) bulan haram , had-ya , qalaid . ( allah menjadikan yang ) demikian itu agar kamu tahu , bahwa sesungguhnya allah mengetahui apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi dan bahwa sesungguhnya allah maha mengetahui segala sesuatu .

Habeşistan Dili (Amharca)

ከዕባን ፣ የተከበረውን ቤት ፣ ክልክል የኾነውንም ወር ፣ መስዋዕቱንና ባለ ምልክቶቹንም መንጋዎች አላህ ለሰዎች መቋቋሚያ አደረገ ፡ ፡ ይህ አላህ በሰማያት ያለውን ሁሉ በምድርም ያለውን ሁሉ የሚያውቅ መኾኑን አላህም ነገሩን ሁሉ ዐዋቂ መኾኑን እንድታውቁ ነው ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,773,306,759 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam