İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bagi orang yang berkeinginan meniti jalan lurus dan mencari kebenaran
ga wanda ya so, daga cikinku, ya shiryu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
katakan kepadanya, 'tidakkah engkau berkeinginan untuk menyucikan diri?
"sai ka ce masa, kõ zã ka so ka tsarkaka.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
barangsiapa yang berkeinginan, hendaknya mengambil pelajaran dari al-qur'ân.
sabõda wanda ya so ya tunashi (allah).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(mereka ketika itu berkeinginan) kiranya mereka dahulu menerima petunjuk.
dã dai lalle su sun kasance snnã shiryuwa!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sekiranya bukan karena karunia allah dan rahmat-nya kepadamu, tentulah segolongan dari mereka berkeinginan keras untuk menyesatkanmu.
kuma bã dõmin falalar allah ba, a kanka, da rahamarsa, haƙĩƙa, dã wata ƙungiya daga gare su ta himmatu ga su ɓatar da kai.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(sering kali) dapat dibaca rubbamaa dan rubamaa (berkeinginan) mengharapkan (orang-orang yang kafir itu) kelak di hari kiamat, yaitu sewaktu diperlihatkan kepada mereka keadaan diri mereka dan keadaan kaum muslimin (seandainya mereka menjadi orang-orang muslim) lafal rubba menunjukkan makna littaktsir/sering, karena sesungguhnya mereka sering kali mengharapkan hal tersebut. akan tetapi menurut pendapat lain menunjukkan makna littaqlil, artinya sedikit, karena sesungguhnya kengerian-kengerian pemandangan di hari kiamat membuat mereka terkejut dengan sangat, sehingga mereka tidak sadar untuk berharap seperti itu melainkan hanya dalam masa yang sedikit.
da yawa waɗanda suka kãfirta suke gũrin dã dai sun kasance musulmi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: