İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vaksin terhadap sars dan mers telah diuji pada model hewan nonmanusia.
गैर-मानव पशु मॉडलों में sars और mers से सुरक्षा के लिए टीकों का परीक्षण किया गया है।
Son Güncelleme: 2020-08-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ya allah, engkau telah menguji kami seperti orang memurnikan perak di dalam api
क्योंकि हे परमेश्वर तू ने हम को जांचा; तू ने हमें चान्दी की नाईं ताया था।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"maukah kamu memuji saya begini?" karena dengan melakukan itu saya memberikan kamu informasi penting tentang saya. saya memberitahukan kamu di mana saya merasa tidak percaya diri.
"क्या तुम इस तरह मेरी तारीफ करोगे?" और ये इसीलिए क्युंकि मैं आपको अपने बारे में बता रही हूँ _bar_ मैं आपको बता रही हूँ कि मैं कहाँ असुरक्षित हूँ _bar_ मैं आपको बता रही हूँ कि मुझे कहाँ आपकी मदद चाहिए _bar_ और आपसे ऐसे बर्ताव कर रही हूँ, मेरे अंदुरनी क्षेत्र में, जैसे आप मेरे दुश्मन है _bar_ क्युंकि आप मेरे में जान कर क्या कर सकते हैं? आप मेरी उपेक्षा कर सकते हैं _bar_ आप इसका दुरूपयोग कर सकते हैं _bar_ या असल में आप मेरी जरूरत पूरी कर सकते हैं _bar_ और मैं अपनी सायकल को दुकान ले गयी - मुझे ये अच्छा लगा -- वही सायकल, और वहां पर वो चक्को को सीधा करते हैं _bar_ उस आदमी ने कहा "क्या आप जानती है, चक्को को कब सीधा करते है " यह सायकल को पहले काफी बेहतर बनायेगा" मैंने वही सायकल वापस ली, और उन्होंने चक्को के छोटे मोटे टेड़ेपन को ठीक कर दिया यह सायकल ठाई साल पुरानी थी, और अब नयी के समान हो गयी _bar_ तो मैं आप सबको चुनौती दूंगी _bar_ मैं चाहती हूँ आप अपने चक्को को सीधा करे: और ईमानदार रहे उस प्रशंसा के बारे में जो आप सुनना चाहता हैं _bar_ आप क्या सुनना चाहते है? घर में पत्नी के पास जाइये, उससे पूछिए, उसे क्या चाहिए ? घर में अपने पति के पास जाइये -- उसे क्या चाहिए? घर जाइये और ये सवाल पूछिए और फिर अपने आसपास के लोगो की मदद कीजिये _bar_ और यह आसान है _bar_ और हम इसकी चिंता क्यों करे? हम विश्व शांति की बाते करते हैं _bar_ हम विभिन्न संस्कृतियों और विभिन्न भाषाओ के साथ विश्व में कैसे शांति हो सकती है? मैं सोचती हूँ यह घर से शुरू होती है, एक ही छत के नीचे _bar_ तो चलिए इसे अपने आसपास ठीक करते है और मैं आप सभी श्रोताओ का धन्यवाद करती हूँ अच्छे पति, अच्छी माँ, दोस्त, बेटी, बेटा होने के लिए _bar_ और शायद किसी ने आप से कभी नहीं कहा, लेकिन आपने सच में बहुत अच्छा काम किया हैं _bar_ और धन्यवाद यहाँ आने के लिए, और अपने विचारों से दुनिया बदलने के लिए _bar_ धन्यवाद _bar_ (अभिवादन)
Son Güncelleme: 2019-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sesungguhnya kami telah menguji sulaimân sehingga ia tidak tergoda oleh kekuasaan. kami menjadikannya tergeletak di atas kursinya sebagai jasad yang tidak mampu mengendalikan urusan.
और हमने सुलेमान का इम्तेहान लिया और उनके तख्त पर एक बेजान धड़ लाकर गिरा दिया
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah berfirman: "maka sesungguhnya kami telah menguji kaummu sesudah kamu tinggalkan, dan mereka telah disesatkan oleh samiri.
कहा, "अच्छा, तो हमने तेरे पीछे तेरी क़ौम के लोगों को आज़माइश में डाल दिया है। और सामरी ने उन्हें पथभ्रष्ट कर डाला।"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
bagaimana dapat laki-laki moab berani berkata, 'kami pahlawan, prajurit perkasa yang telah diuji dalam peperangan?
तुम कैसे कह सकते हो कि हम वीर और पराक्रमी योद्वा हैं?
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sesungguhnya orang yang merendahkan suaranya di sisi rasulullah mereka itulah orang-orang yang telah diuji hati mereka oleh allah untuk bertakwa. bagi mereka ampunan dan pahala yang besar.
बेशक जो लोग रसूले ख़ुदा के सामने अपनी आवाज़ें धीमी कर लिया करते हैं यही लोग हैं जिनके दिलों को ख़ुदा ने परहेज़गारी के लिए जाँच लिया है उनके लिए (आख़ेरत में) बख़्शिस और बड़ा अज्र है
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"kamu gagal di ujian?" saya bilang, "tidak"
"परीक्षा में फ़ेल हो गये हो?" मैने कहा, "नहीं।"
Son Güncelleme: 2019-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(berfirman allah) subhaanahu wa taala, ("maka sesungguhnya kami telah menguji kaummu sesudah kamu tinggalkan) sesudah kamu berpisah meninggalkan mereka (dan mereka telah disesatkan oleh samiri") yang menjerumuskan mereka sehingga mereka menyembah anak sapi.
कहा, "अच्छा, तो हमने तेरे पीछे तेरी क़ौम के लोगों को आज़माइश में डाल दिया है। और सामरी ने उन्हें पथभ्रष्ट कर डाला।"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.