Şunu aradınız:: siapa yang mau jadi orang kepercayaan aku (Endonezce - Hintçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Hindi

Bilgi

Indonesian

siapa yang mau jadi orang kepercayaan aku

Hindi

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Hintçe

Bilgi

Endonezce

siapa yang mau jeeves?

Hintçe

jeeves से कौन चाहता है?

Son Güncelleme: 2019-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

siapa yang mau kau hubungi?

Hintçe

आप कौन बुला रहे हैं?

Son Güncelleme: 2017-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

oke, siapa yang mau kerja?

Hintçe

ठीक है, जो काम करना चाहता है?

Son Güncelleme: 2017-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

siapa yang mau lihat arena bowling?

Hintçe

बोलिंग एली कौन देखना चाहेगा ?

Son Güncelleme: 2017-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

siapakah yang mau berbuat jahat kepadamu, kalau kalian senang berbuat baik

Hintçe

और यदि तुम भलाई करने में उत्तेजित रहो तो तुम्हारी बुराई करनेवाला फिर कौन है?

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

dan orang yang mau menjadi yang pertama di antara kalian, harus menjadi hambamu

Hintçe

और जो तुम में प्रधान होना चाहे वह तुम्हारा दास बने।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

dan orang yang mau menjadi yang pertama di antara kalian, harus menjadi hamba bagi semua

Hintçe

और जो कोई तुम में प्रधान होना चाहे, वह सब का दास बने।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

tetapi orang yang mau menjadi kaya, tergoda dan terjerat oleh bermacam-macam keinginan yang bodoh dan yang merusak. keinginan-keinginan itu membuat orang menjadi hancur dan celaka

Hintçe

पर जो धनी होना चाहते हैं, वे ऐसी परीक्षा, और फंदे और बहुतेरे व्यर्थ और हानिकारक लालसाओं में फंसते हैं, जो मनुष्यों को बिगाड़ देती हैं और विनाश के समुद्र में डूबा देती हैं।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

saudara-saudara! janganlah banyak-banyak dari antaramu yang mau menjadi guru. kalian tahu bahwa kita yang menjadi guru akan diadili dengan lebih keras daripada orang lain

Hintçe

हे मेरे भाइयों, तुम में से बहुत उपदेशक न बनें, क्योंकि जानते हो, कि हम उपदेशक और भी दोषी ठहरेंगे।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

tetapi kalian tidak boleh begitu. sebaliknya, orang yang mau menjadi besar di antara kalian, harus menjadi pelayanmu

Hintçe

परन्तु तुम में ऐसा न होगा; परन्तु जो कोई तुम में बड़ा होना चाहे, वह तुम्हारा सेवक बने।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

tetapi kalian tidak boleh begitu! sebaliknya, orang yang mau menjadi besar di antara kalian, ia harus menjadi pelayanmu

Hintçe

पर तुम में ऐसा नहीं है, बरन जो कोई तुम में बड़ा होना चाहे वह तुम्हारा सेवक बने।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

kami telah memudahkan al-qur'ân untuk dijadikan pelajaran dan nasihat. maka adakah orang yang mau menjadikannya pelajaran?

Hintçe

और हमने क़ुरआन को नसीहत के लिए अनुकूल और सहज बना दिया है। फिर क्या है कोई नसीहत हासिल करनेवाला?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

dan tidak (pula) sama orang-orang yang hidup dan orang-orang yang mati. sesungguhnya allah memberi pendengaran kepada siapa yang dikehendaki-nya dan kamu sekali-kali tiada sanggup menjadikan orang yang didalam kubur dapat mendengar.

Hintçe

और न जीवित और मृत बराबर है। निश्चय ही अल्लाह जिसे चाहता है सुनाता है। तुम उन लोगों को नहीं सुना सकते, जो क़ब्रों में हो।

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

"celakalah kalian guru-guru agama dan orang-orang farisi! kalian tukang berpura-pura. kalian menghalangi orang untuk menjadi anggota umat allah. kalian sendiri tidak mau menjadi anggota umat allah, dan orang lain yang mau, kalian rintangi

Hintçe

हे कपटी शास्त्रियों और फरीसियों तुम पर हाय! तुम मनुष्यों के विरोध में स्वर्ग के राज्य का द्वार बन्द करते हो, न तो आप ही उस में प्रवेश करते हो और न उस में प्रवेश करनेवालों को प्रवेश करने देते हो।।

Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,781,048,752 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam