Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aku tidak mencari kehormatan untuk diri sendiri. ada satu yang mengusahakan kehormatan untuk-ku, dan dialah yang menghakimi
ur țqellibeɣ ara ccan i yiman-iw, yella win yețḥebbiṛen fell-i, d nețța ara yi-d-yefken lḥeqq.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tetapi yesus patut mendapat kehormatan yang lebih besar daripada musa. sebab orang yang membangun rumah harus mendapat kehormatan lebih besar daripada rumah itu sendiri
?-țideț sidna Ɛisa yesɛa ccan akteṛ n sidna musa, imi win yebnan axxam, d nețța i gesɛan ccan akteṛ n wexxam yebna.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
orang yang memberi ajarannya sendiri mencari kehormatan untuk dirinya sendiri. tetapi orang yang mencari kehormatan bagi dia yang mengutusnya, orang itu jujur, tidak ada penipuan padanya
win iheddṛen s yisem-is yețqellib ad yawi cciɛa i yiman-is. ma d win yețqelliben a d-yawi cciɛa i win i t-id iceggɛen yeqqaṛ tideț, ulac deg-s lexdeɛ.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"apabila kalian diundang ke pesta kawin, janganlah pergi duduk di kursi kehormatan. sebab jangan-jangan seorang lain yang lebih penting daripadamu telah diundang juga
m'ara k-id-yeɛreḍ yiwen ɣer tmeɣṛa, ɣurek ur țțaṭṭaf ara amkan amezwaru ! axaṭer yezmer ad yili yiwen ger inebgawen yesɛan leqdeṛ akteṛ-ik ,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tetapi semua orang yang suka berbuat baik akan diberi kemuliaan dan kehormatan serta kesejahteraan oleh allah; pertama-tama kepada orang yahudi, begitu juga kepada orang-orang bangsa lain
meɛna a d-ițțunefk lɛezz d lḥeṛma akk-d lehna i kra n win ixeddmen lxiṛ, i wat isṛail uqbel, a d-ḍefṛen leǧnas nniḍen.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"hati-hatilah terhadap guru-guru agama. mereka suka berjalan-jalan dengan jubah yang panjang, dan suka dihormati di pasar-pasar. mereka suka tempat-tempat terhormat di dalam rumah ibadat dan di pesta-pesta
?adret iman-nwen ɣef lɛulama n ccariɛa i gḥemmlen ad țḥewwisen s ijellaben iɣezfanen, ḥemmlen ad țsellimen fell-asen yemdanen di leswaq, ad ṭṭfen imukan imezwura di leǧwameɛ d imukan lɛali di tmeɣṛa.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor