Şunu aradınız:: diuraikan (Endonezce - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Korean

Bilgi

Indonesian

diuraikan

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Korece

Bilgi

Endonezce

xml gagal diuraikan

Korece

xml 해석 실패

Son Güncelleme: 2012-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

dokumen informasi versi yang diterima tidak bisa diuraikan.

Korece

받은 버전정보 문서를 분석할 수 없습니다.

Son Güncelleme: 2012-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

(dan janganlah kalian seperti seorang perempuan yang menguraikan) merusak (benangnya) hasil apa yang telah dipintalnya (yang sudah dipintal dengan kuat) sudah dijadikan benang (menjadi cerai-berai kembali) lafal ankaatsan berkedudukan menjadi hal, bentuk jamak daripada lafal naktsun; artinya mencerai-beraikan benang yang sudah dipintal kuat. hal ini merupakan gambaran tentang seorang wanita penduduk kota mekah; ia setiap hari memintal benang, tetapi sesudah benang itu jadi, lalu ia uraikan kembali; wanita itu dikenal sebagai wanita yang tolol (kalian menjadikan) lafal tattakhidzuuna menjadi hal dari dhamir lafal takuunuu; artinya janganlah kalian seperti wanita yang tolol itu, yaitu kalian menjadikan (sumpah kalian sebagai alat penipu) arti dakhalan ialah memasukkan sesuatu bukan pada tempatnya dan ia bukan merupakan bagian daripadanya; makna yang dimaksud ialah menimbulkan kerusakan atau tipu muslihat (di antara kalian) seumpamanya kalian merusak sumpah itu (disebabkan) lafal an di sini asalnya lian (adanya satu golongan) satu kelompok (yang lebih banyak) jumlahnya (dari golongan yang lain). disebutkan bahwa mereka mengadakan sumpah perjanjian pertahanan dengan suatu golongan, tetapi bila mereka melihat ada golongan yang lain yang lebih kuat dan lebih banyak jumlahnya, lalu mereka merusak dan membatalkan perjanjiannya dengan golongan yang pertama itu, kemudian mereka mengadakan perjanjian pertahanan dengan golongan yang baru dan yang lebih kuat itu. (sesungguhnya kalian dicoba) diuji (oleh allah dengannya) yakni dengan perintah supaya kalian memenuhi sumpah, agar dia melihat siapakah yang taat di antara kalian dan siapa yang durhaka. atau membuat suatu umat yang kuat agar dia melihat apakah mereka memenuhi janjinya atau tidak. (dan sesungguhnya di hari kiamat akan dijelaskan-nya kepada kalian apa yang dahulu kalian perselisihkan itu) sewaktu di dunia menyangkut masalah sumpah dan masalah-masalah lainnya; kelak dia akan mengazab orang yang melanggar sumpahnya dan akan memberi pahala kepada orang yang memenuhinya.

Korece

약속을 깨뜨린자를 비유하사실을 단단하게 짜아 굳게 감은 다음 그것을 혜쳐버리는 여자와 같 음이라 너희는 너희 맹세를 기만 하여 한 민족이 다른 민족보다 우월하게 하려 하느뇨 실로 하나님 께서는 이것으로 너희를 시험한 것이며 부활의 날 너희가 달리하 는 것에 관하여 너희에게 진리를 밝혀 주시리라

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,116,479 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam