Şunu aradınız:: nama nama orang h (Endonezce - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Korean

Bilgi

Indonesian

nama nama orang h

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Korece

Bilgi

Endonezce

nama nama orang

Korece

아우렐의 이름

Son Güncelleme: 2021-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

nama-nama orang

Korece

salsabillah akustika

Son Güncelleme: 2015-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

nama nama orang alwy

Korece

사람들의 이름 alwy

Son Güncelleme: 2021-01-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

nama orang

Korece

wail maulana

Son Güncelleme: 2022-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

nama nama orang arlin

Korece

사람들의 이름 arlin

Son Güncelleme: 2024-03-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

ama nama orang

Korece

ucup

Son Güncelleme: 2021-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

namadehansyah nama orang

Korece

dehansyah

Son Güncelleme: 2021-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

nama nama orang revy septa yolanda

Korece

septa

Son Güncelleme: 2021-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

nama nama orang sasma uli br haloho

Korece

사람들의 이름은 sasma uli br haloho

Son Güncelleme: 2021-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

nama nama oran

Korece

오란의 이름

Son Güncelleme: 2019-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

dan banyak menyebut nama-nama-mu yang terbaik.

Korece

저희가 당신을 크게 염원하 고자 하옵니다

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

kalau orang bersumpah, ia bersumpah atas nama orang lain yang lebih tinggi daripadanya, maka sumpah itu mengakhiri segala bantahan

Korece

사 람 들 은 자 기 보 다 더 큰 자 를 가 리 켜 맹 세 하 나 니 맹 세 는 저 희 모 든 다 투 는 일 에 최 후 확 정 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

"pada waktu engkau mencatat nama orang-orang yang sanggup menjadi tentara, suku lewi tidak usah dicatat

Korece

오 직 레 위 인 은 그 조 상 의 지 파 대 로 그 계 수 에 들 지 아 니 하 였 으

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

lalu paulus meninggalkan mereka dan pergi tinggal di rumah yang di sebelah rumah ibadat itu. rumah itu rumah seorang yang bukan yahudi, tetapi ia menyembah allah. nama orang itu titius yustus

Korece

거 기 서 옮 겨 하 나 님 을 공 경 하 는 디 도 유 스 도 라 하 는 사 람 의 집 에 들 어 가 니 그 집 이 회 당 옆 이

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

kepala rumah tangga istana mengganti nama-nama mereka menjadi: beltsazar, sadrakh, mesakh dan abednego

Korece

환 관 장 이 그 들 의 이 름 을 고 쳐 다 니 엘 은 벨 드 사 살 이 라 하 고 하 나 냐 는 사 드 락 이 라 하 고 미 사 엘 은 메 삭 이 라 하 고 아 사 랴 는 아 벳 느 고 라 하 였 더

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

anda telah menyetel opera unite dengan nama komputer %s pada komputer berbeda. apakah anda ingin mengambil alih nama nama komputer ini?

Korece

다른 컴퓨터에 컴퓨터 이름 %s(으)로 opera unite를 이미 설치했습니다. 이 컴퓨터에 해당 이름을 사용하시겠습니까?

Son Güncelleme: 2012-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

nama orang-orang tersebut dicatat menurut giliran mereka untuk memasuki rumah tuhan dan melaksanakan tugas ibadat yang sudah ditetapkan oleh harun, leluhur mereka, sesuai dengan perintah tuhan, allah israel

Korece

이 와 같 은 반 차 로 여 호 와 의 전 에 들 어 가 서 이 스 라 엘 하 나 님 여 호 와 께 서 저 희 조 상 아 론 에 게 명 하 신 규 례 대 로 수 종 들 었 더

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

inilah daftar nenek moyang yesus kristus, keturunan daud, keturunan abraham. dari abraham sampai daud, nama-nama nenek moyang yesus sebagai berikut

Korece

아 브 라 함 과 다 윗 의 자 손 예 수 그 리 스 도 의 세 계

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

itulah nama-nama keturunan lewi yang tercatat menurut nama kepala kaum dan keluarganya masing-masing. mereka berumur dua puluh tahun ke atas dan mendapat tugas di rumah tuhan

Korece

이 는 다 레 위 자 손 이 니 그 종 가 를 따 라 계 수 함 을 입 어 이 름 이 기 록 되 고 여 호 와 의 전 에 서 섬 기 는 일 을 하 는 이 십 세 이 상 된 족 장 들 이

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

di sana akan ada jalan raya, "jalan menuju keselamatan" namanya. orang berdosa tak akan lewat di sana, orang bodoh tak akan menyesatkan orang yang melaluinya

Korece

거 기 대 로 가 있 어 그 길 을 거 룩 한 길 이 라 일 컫 는 바 되 리 니 깨 끗 지 못 한 자 는 지 나 지 못 하 겠 고 오 직 구 속 함 을 입 은 자 들 을 위 하 여 있 게 된 것 이 라 우 매 한 행 인 은 그 길 을 범 치 못 할 것 이

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,739,366,921 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam