Şunu aradınız:: saya ingin berlibur bersama kamu (Endonezce - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Korean

Bilgi

Indonesian

saya ingin berlibur bersama kamu

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Korece

Bilgi

Endonezce

saya ingin makan

Korece

난자고 싶어

Son Güncelleme: 2020-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

saya ingin berkenalan dengan mu

Korece

당신은 무엇을 의미합니까

Son Güncelleme: 2014-07-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

saya ingin sehat seperti dulu.

Korece

내가그렇게나쁜가요? 😔 미안...

Son Güncelleme: 2021-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

jimin oppa saya ingin bertemu anda

Korece

인도네시아 지민 오빠

Son Güncelleme: 2020-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

ya saya ingin tinggal dan belajar di sana

Korece

당신은 몇 살입니까?🙂

Son Güncelleme: 2021-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

saya sayang sama kamu

Korece

saya sayang sama kamu

Son Güncelleme: 2014-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

saya ingin menekannya, saya ingin menekannya, tekan

Korece

누르고 싶지 누르고 싶을꺼야 당 장눌러

Son Güncelleme: 2022-06-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

saya masih sayang sama kamu zal

Korece

잘파

Son Güncelleme: 2020-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

saya ingin memperkenalkan saudari kita, febe. ia membantu jemaat di kengkrea

Korece

내 가 겐 그 레 아 교 회 의 일 군 으 로 있 는 우 리 자 매 뵈 뵈 를 너 희 에 게 천 거 하 노

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

itulah sebabnya saya ingin sekali memberitakan kabar baik itu kepada kalian yang tinggal di roma juga

Korece

그 러 므 로 나 는 할 수 있 는 대 로 로 마 에 있 는 너 희 에 게 도 복 음 전 하 기 를 원 하 노

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

jawab hobab, "terima kasih, tetapi saya ingin kembali ke kampung halaman saya.

Korece

그 들 이 여 호 와 의 산 에 서 떠 나 삼 일 길 을 행 할 때 에 여 호 와 의 언 약 궤 가 그 삼 일 길 에 앞 서 행 하 며 그 들 의 쉴 곳 을 찾 았

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

maaf ibu tahu saya salah, saya ingin menjadi seperti dia juga, tapi saya tidak tahu mengapa saya melakukan ini.

Korece

엄마가 내가 틀렸다는 걸 알아서 미안해 나도 그녀처럼되고 싶은데 내가 왜 이러는지 모르겠어

Son Güncelleme: 2021-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

aku juga kangen sama kamu

Korece

네 하지마

Son Güncelleme: 2021-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

aku sayang banget sama kamu

Korece

너무 사랑해

Son Güncelleme: 2022-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

kamu tau ndak perbedaan aku sama kamu apa

Korece

나와 너의 차이점이 뭔지 알잖아

Son Güncelleme: 2024-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

sayang, aku masih kangen sama kamu

Korece

인도네시아에 한국어 번역

Son Güncelleme: 2014-07-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

bagaimana? saya menginginkan film hotel king

Korece

인도네시아에 한국어 번역

Son Güncelleme: 2014-06-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

katakanlah: "tunggulah, maka sesungguhnya akupun termasuk orang yang menunggu (pula) bersama kamu".

Korece

일러가로되 너희가 기다리라 나도 역시 너희와 함께 기다리노라

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

dengarkan apa yang dikatakan tuhan tentang raja yang memerintah sekarang ini, yaitu raja keturunan daud, dan tentang penduduk kota ini, yaitu sanak keluargamu yang tidak diangkut ke pembuangan bersama kamu

Korece

여 호 와 께 서 다 윗 의 위 에 앉 은 왕 과 이 성 에 거 하 는 모 든 백 성 곧 너 희 와 함 께 포 로 되 어 가 지 아 니 한 너 희 형 제 에 게 대 하 여 이 같 이 말 씀 하 시 느 니

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Endonezce

karena kita mempersamakan kamu dengan tuhan semesta alam".

Korece

그때 저희가 그것을 만유의 주님과 동등한 위치로 숭배하였나 이다

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,799,577,934 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam