İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aku sudah patah semangat, hatiku sangat kebingungan
homo vanitati similis factus est dies eius sicut umbra praetereun
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hatiku sangat kebingungan; sampai kapan kautinggalkan aku, ya tuhan
miserere mei domine quoniam infirmus sum sana me domine quoniam conturbata sunt ossa me
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dijadikan-nya para pemimpin kebingungan, sehingga mereka mengembara tanpa tujuan
qui inmutat cor principum populi terrae et decipit eos ut frustra incedant per inviu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
raja belsyazar menjadi lebih cemas dan pucat lagi; juga para pembesarnya sangat kebingungan
unde rex balthasar satis conturbatus est et vultus illius inmutatus est sed et optimates eius turbabantu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
biarlah orang yang mau membunuh aku dikalahkan dan dipermalukan. biarlah orang yang berkomplot melawan aku mundur dengan kebingungan
verba oris eius iniquitas et dolus noluit intellegere ut bene agere
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
biarlah orang yang ingin membunuh aku dikalahkan dan lari kebingungan. biarlah orang yang menyoraki kemalanganku dipukul mundur dan dihina
benedictus dominus deus israhel a saeculo et in saeculum fiat fia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sementara itu tentara saul yang berkawal di gibea di wilayah benyamin, melihat orang filistin berlari kian kemari dengan sangat kebingungan
et respexerunt speculatores saul qui erant in gabaa beniamin et ecce multitudo prostrata et huc illucque diffugien
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pada hari itu tuhan akan membuat bangsa-bangsa itu sangat kebingungan dan ketakutan sehingga setiap orang akan menangkap temannya yang ada di sebelahnya dan menyerangnya
in die illo erit tumultus domini magnus in eis et adprehendet vir manum proximi sui et conseretur manus eius super manum proximi su
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lalu berkatalah tuhan kepadanya, "aku akan melakukan sesuatu yang dahsyat terhadap orang israel, sehingga setiap orang yang mendengarnya akan kebingungan
et dixit dominus ad samuhel ecce ego facio verbum in israhel quod quicumque audierit tinnient ambae aures eiu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tapi orang jahat akan memandang kebingungan, sebab bagi mereka tak ada pertolongan. satu-satunya harapan mereka ialah agar ajal segera tiba.
oculi autem impiorum deficient et effugium peribit ab eis et spes eorum abominatio anima
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
orang-orang moab menunggu di tepi sungai arnon sambil berjalan-jalan kebingungan seperti burung-burung yang dihalau dari sarangnya
et erit sicut avis fugiens et pulli de nido avolantes sic erunt filiae moab in transcensu arno
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dukun itu mendekati saul dan melihat bahwa ia sangat kebingungan: sebab itu wanita itu berkata kepadanya, "tuanku, hamba telah berkurban untuk melakukan apa yang telah tuan minta
ingressa est itaque mulier ad saul et ait conturbatus enim erat valde dixitque ad eum ecce oboedivit ancilla tua voci tuae et posui animam meam in manu mea et audivi sermones tuos quos locutus es ad m
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ketika samuel sedang mempersembahkan kurban bakaran itu, orang filistin mulai menyerang; tetapi tepat pada saat itu tuhan mengguntur dari langit ke atas mereka. mereka menjadi kacau-balau lalu lari kebingungan
factum est ergo cum samuhel offerret holocaustum philistheos inire proelium contra israhel intonuit autem dominus fragore magno in die illa super philisthim et exterruit eos et caesi sunt a filiis israhe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bingung selalu serba salah musica
dictionarium linguae latinae translationis musica
Son Güncelleme: 2013-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor