Şunu aradınız:: kukatakan (Endonezce - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Latin

Bilgi

Indonesian

kukatakan

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Latince

Bilgi

Endonezce

lalu kukatakan kepada mereka, "tuhan menyuruh ak

Latince

et dixi ad eos sermo domini factus est ad me dicen

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

semuanya itu kukatakan kepadamu selama aku masih bersama kalian

Latince

haec locutus sum vobis apud vos manen

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

bahkan sebelum aku berbicara, engkau tahu apa yang hendak kukatakan

Latince

acuerunt linguam suam sicut serpentis venenum aspidum sub labiis eorum diapsalm

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

dengan tulus hati aku berbicara; yang kukatakan adalah yang sebenarnya

Latince

simplici corde meo sermones mei et sententiam labia mea puram loquentu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

dengarkanlah sebentar lagi, dan bersabarlah, masih ada yang hendak kukatakan demi allah

Latince

addens quoque heliu haec locutus es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

banyak lagi yang mau kukatakan kepadamu, namun sekarang ini kalian belum sanggup menerimanya

Latince

adhuc multa habeo vobis dicere sed non potestis portare mod

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

berkata kepadaku, "tulislah dalam sebuah buku semua yang telah kukatakan kepadamu

Latince

haec dicit dominus deus israhel dicens scribe tibi omnia verba quae locutus sum ad te in libr

Son Güncelleme: 2012-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

apa yang dapat kukatakan? ini perbuatan tuhan; aku tak dapat tidur karena kesedihan

Latince

quid dicam aut quid respondebit mihi cum ipse fecerit recogitabo omnes annos meos in amaritudine animae mea

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

akan kukatakan kepadamu apa yang akan terjadi dengan anak-anak yang lahir di sini dan dengan orang tuanya

Latince

quia haec dicit dominus super filios et filias qui generantur in loco isto et super matres eorum quae genuerunt eos et super patres eorum de quorum stirpe sunt nati in terra ha

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

"anakku, buah hatiku, yang kulahirkan sebagai jawaban atas doaku. apakah yang akan kukatakan kepadamu

Latince

quid dilecte mi quid dilecte uteri mei quid dilecte votorum meoru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

apa sebabnya kalian tidak mengerti apa yang kukatakan? sebab kalian tidak tahan mendengar ajaran-ku

Latince

quare loquellam meam non cognoscitis quia non potestis audire sermonem meu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

apa yang kulihat pada bapa-ku, itulah yang kukatakan. sedangkan kalian melakukan apa yang diajarkan bapakmu kepadamu.

Latince

ego quod vidi apud patrem loquor et vos quae vidistis apud patrem vestrum faciti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

hai manusia fana, dengarkan apa yang kukatakan kepadamu. jangan ikut memberontak juga. bukalah mulutmu dan makanlah apa yang kuberikan kepadamu.

Latince

tu autem fili hominis audi quaecumque loquor ad te et noli esse exasperans sicut domus exasperatrix est aperi os tuum et comede quaecumque ego do tib

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

"mengapa kalian memanggil aku, 'tuhan, tuhan,' tetapi tidak melakukan apa yang kukatakan kepadamu

Latince

quid autem vocatis me domine domine et non facitis quae dic

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

aku berkata bahwa semua budak ibrani yang telah melayani enam tahun lamanya, harus dibebaskan pada akhir tahun ketujuh. tapi leluhurmu tidak mau memperhatikan atau mendengarkan apa yang kukatakan itu

Latince

cum conpleti fuerint septem anni dimittat unusquisque fratrem suum hebraeum qui venditus est ei et serviet tibi sex annis et dimittes eum a te liberum et non audierunt patres vestri me nec inclinaverunt aurem sua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

"semuanya ini kukatakan kepadamu dengan kiasan. tetapi akan datang waktunya, aku tidak memakai kiasan lagi, tetapi berbicara terus terang kepadamu tentang bapa

Latince

haec in proverbiis locutus sum vobis venit hora cum iam non in proverbiis loquar vobis sed palam de patre adnuntiabo vobi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

sebab aku tidak berbicara dari kemauan-ku sendiri; bapa yang mengutus aku, dialah yang memerintahkan kepada-ku apa yang harus kukatakan dan kusampaikan

Latince

quia ego ex me ipso non sum locutus sed qui misit me pater ipse mihi mandatum dedit quid dicam et quid loqua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

"sudah kukatakan akulah dia," kata yesus. "dan kalau memang aku yang kalian cari, biarkan mereka yang lain ini pergi.

Latince

respondit iesus dixi vobis quia ego sum si ergo me quaeritis sinite hos abir

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

apalagi yang dapat kukatakan kepada-mu, ya tuhan allah? engkau mengetahui segalanya tentang hamba-mu ini, namun engkau memberi penghormatan kepadaku

Latince

quid ultra addere potest david cum ita glorificaveris servum tuum et cognoveris eu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

maka jawab ayub kepada tuhan, "aku berbicara seperti orang bodoh, ya tuhan. jawab apakah yang dapat kuberikan? tak ada apa-apa lagi yang hendak kukatakan

Latince

numquid irritum facies iudicium meum et condemnabis me ut tu iustificeri

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,747,051,076 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam