İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
menjadi pembawa terang
terrore erit lux
Son Güncelleme: 2021-07-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
jadilah terang bagi sesama
Son Güncelleme: 2024-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jadilah garam dan terang dunia
in christo lux mundi crescit
Son Güncelleme: 2020-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ia sendiri bukan terang itu, ia hanya mewartakannya
non erat ille lux sed ut testimonium perhiberet de lumin
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
selama aku di dunia ini, akulah terang dunia.
quamdiu in mundo sum lux sum mund
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
allah berkata, "jadilah terang!" lalu ada terang
dixitque deus fiat lux et facta est lu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
usahamu akan berhasil selalu, dan terang akan menyinari hidupmu
amicus certus in re incerta cernitur
Son Güncelleme: 2013-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hai, keturunan yakub, mari kita berjalan dalam terang tuhan
domus iacob venite et ambulemus in lumine domin
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
terang sejati yang menerangi semua manusia, datang ke dunia
erat lux vera quae inluminat omnem hominem venientem in mundu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aku mengharapkan bahagia dan terang, tapi kesukaran dan kegelapanlah yang datang
expectabam bona et venerunt mihi mala praestolabar lucem et eruperunt tenebra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hati nurani manusia merupakan terang dari tuhan yang menyoroti seluruh batin
lucerna domini spiraculum hominis quae investigat omnia secreta ventri
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
digambar-nya lingkaran pada muka lautan untuk memisahkan terang dari kegelapan
terminum circumdedit aquis usque dum finiantur lux et tenebra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
allah menempatkan benda-benda terang itu di langit untuk menerangi bumi
et posuit eas in firmamento caeli ut lucerent super terra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hari tuhan memang mendatangkan kegelapan, bukan terang--hari mendung yang suram
numquid non tenebrae dies domini et non lux et caligo et non splendor in e
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
engkaulah sumber hidup semua makhluk, dalam terang-mu kami melihat terang
quoniam qui malignantur exterminabuntur sustinentes autem dominum ipsi hereditabunt terra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
allah melihat bahwa terang itu baik, lalu dipisahkan-nyalah terang itu dari gelap
translationem latinam dictionary
Son Güncelleme: 2013-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
biarlah mereka seperti siput yang meleleh menjadi lendir, seperti bayi yang mati sebelum melihat terang
ecce loquentur in ore suo et gladius in labiis eorum quoniam quis audivi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ada orang-orang yang menolak terang dan memusuhinya, mereka tak mengenal dan tak mengikuti jalannya
ipsi fuerunt rebelles luminis nescierunt vias eius nec reversi sunt per semitas illiu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
akulah yang menjadikan terang dan gelap, aku mendatangkan berkat dan bencana. akulah tuhan yang melakukan semua itu
formans lucem et creans tenebras faciens pacem et creans malum ego dominus faciens omnia hae
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"mata adalah lampu untuk badan. kalau matamu jernih, seluruh badanmu terang-benderang
lucerna corporis est oculus si fuerit oculus tuus simplex totum corpus tuum lucidum eri
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor