Şunu aradınız:: pertolongan (Endonezce - Malayca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Malayca

Bilgi

Endonezce

& pertolongan

Malayca

& bantuan

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

pertolongan yang sangat baik

Malayca

bantuan yang mulia

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

karena pertolongan allah.

Malayca

dengan kemenangan yang diberi allah.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

-h, --help mencetak pertolongan ini.

Malayca

-h, --help cetak bantuan ini.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

peramban pertolongan pengembang untuk gnome

Malayca

pelungsur bantuan pembangun untuk gnome 2

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

tidak dapat menampilkan pertolongan: %s

Malayca

tak dapat memapar bantuan: %s

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

ingatlah, sesungguhnya pertolongan allah itu amat dekat.

Malayca

ketahuilah sesungguhnya pertolongan allah itu dekat (asalkan kamu bersabar dan berpegang teguh kepada ugama allah).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

apabila telah datang pertolongan allah dan kemenangan,

Malayca

apabila datang pertolongan allah dan kemenangan (semasa engkau wahai muhammad berjaya menguasai negeri makkah), -

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

(yaitu) sesungguhnya mereka itulah yang pasti mendapat pertolongan.

Malayca

bahawa sesungguhnya merekalah orang-orang yang diberikan pertolongan mencapai kemenangan

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

hanya engkaulah yang kami sembah dan hanya kepada engkaulah kami memohon pertolongan.

Malayca

engkaulah sahaja (ya allah) yang kami sembah, dan kepada engkaulah sahaja kami memohon pertolongan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

dari kejahatan pembisik bagi manusia yang menghindar jika kamu meminta pertolongan dari allah swt.

Malayca

"dari kejahatan pembisik penghasut yang timbul tenggelam, -

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

dan allah sajalah yang dimohon pertolongan-nya terhadap apa yang kamu ceritakan".

Malayca

kalau demikian, bersabarlah aku dengan sebaik-baiknya, dan allah jualah yang dipohonkan pertolongannya, mengenai apa yang kamu katakan itu."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

tuhan-tuhan itu bahkan telah lenyap dari mereka tatkala mereka membutuhkan pertolongan.

Malayca

(tetapi tidak), bahkan segala yang mereka sembah itu telah hilang lenyap dari mereka.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

saat itu allah menepati janji-nya dan mengatakan kepada mereka bahwa pertolongan itu sudah dekat.

Malayca

ketahuilah sesungguhnya pertolongan allah itu dekat (asalkan kamu bersabar dan berpegang teguh kepada ugama allah).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

mereka meminta pertolongan ketika siksaan datang kepada mereka, padahal saat itu bukanlah waktu untuk meyelamatkan diri.

Malayca

lalu mereka meminta pertolongan, padahal saat itu bukanlah saat meminta pertolongan melepaskan diri dari azab.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

maka, ketika kami menyiksa orang-orang kaya dan hidup mewah, mereka goncang dan berteriak meminta pertolongan.

Malayca

hingga apabila kami timpakan azab kepada orang-orang yang mewah di antara mereka maka dengan serta-merta mereka menjerit-jerit meminta tolong.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

lalu mereka mendapat jawaban dari allah, ("ingatlah, sesungguhnya pertolongan allah itu amat dekat") kedatangannya.

Malayca

ketahuilah sesungguhnya pertolongan allah itu dekat (asalkan kamu bersabar dan berpegang teguh kepada ugama allah).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

semoga allah menciptakan kasih sayang antara kalian dan orang-orang kafir yang kalian musuhi, dengan memberi mereka pertolongan untuk beriman.

Malayca

semoga allah akan mengadakan perasaan kasih sayang antara kamu dengan orang-orang yang kamu musuhi dari kerabat kamu itu (dengan jalan menjadikan mereka insaf dan memeluk islam).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

mereka telah berbohong dan perbuatan mereka menjadi sia-sia, hingga rugi iman dan rugi pertolongan orang-orang mukmin."

Malayca

telah gugurlah amal-amal mereka, lalu menjadilah mereka: orang-orang yang rugi.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

tolong bicara terus terang dengan saya

Malayca

tolong cakap terus terang dengan saya

Son Güncelleme: 2020-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,255,518 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam