Şunu aradınız:: selamat tengah hari (Endonezce - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Tagalogca

Bilgi

Endonezce

selamat tengah hari

Tagalogca

Son Güncelleme: 2023-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

pada tengah hari, selama tiga jam seluruh negeri itu menjadi gelap

Tagalogca

at nang dumating ang ikaanim na oras, ay nagdilim sa buong lupa hanggang sa oras na ikasiyam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

pada tengah hari, selama tiga jam, seluruh negeri itu menjadi gelap

Tagalogca

mula nga nang oras na ikaanim ay nagdilim sa ibabaw ng buong sangkalupaan hanggang sa oras na ikasiyam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

akan bencana yang datang di waktu gelap, atau kehancuran yang menimpa di tengah hari

Tagalogca

dahil sa salot na dumarating sa kadiliman, ni dahil sa paggiba man na sumisira sa katanghaliang tapat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

mereka pun pergi. pukul dua belas tengah hari dan juga pukul tiga petang, pemilik kebun itu keluar lagi dan berbuat hal yang sama

Tagalogca

lumabas siyang muli nang malapit na ang mga oras na ikaanim at ikasiyam, at gayon din ang ginawa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

akan tiba saatnya aku membuat matahari terbenam di tengah hari dan bumi menjadi gelap pada waktu siang. aku, tuhan yang mahatinggi, telah berbicara

Tagalogca

at mangyayari sa araw na yaon, sabi ng panginoong dios, na aking palulubugin ang araw sa katanghaliang tapat, at aking padidilimin ang lupa sa maliwanag na araw.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

kedua orang perwira itu, yaitu rekhab dan baana berangkat ke rumah isyboset dan tiba di situ pada waktu tengah hari, ketika isyboset sedang istirahat siang

Tagalogca

at ang mga anak ni rimmon na beerothita, na si rechab at si baana, ay nagsiyaon at nagsiparoon ng may kainitan ang araw sa bahay ni is-boseth, na doon siya nagpahinga sa katanghalian tapat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

biarlah si pembawa berita itu serupa kota-kota yang dihancurkan tuhan tanpa iba. biarlah ia mendengar jerit kesakitan di waktu pagi, dan pekik pertempuran di tengah hari

Tagalogca

at ang lalaking yaon ay maging gaya ng mga bayang giniba ng panginoon, at hindi pinagsisihan: at makarinig nawa siya ng daing sa umaga, at hiyawan sa katanghaliang tapat;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

lalu ia bertanya kepada mereka pukul berapa anak itu mulai sembuh. mereka menjawab, "kemarin kira-kira pukul satu tengah hari demamnya hilang.

Tagalogca

itinanong nga niya sa kanila ang oras nang siya'y pasimulan ng paggaling. sa kaniya nga'y kanilang sinabi, kahapon nang ikapitong oras inibsan siya ng lagnat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

"waktu saya sedang dalam perjalanan dan hampir sampai di damsyik, waktu tengah hari, suatu cahaya yang terang sekali tiba-tiba memancar dari langit di sekeliling saya

Tagalogca

at nangyari, na, samantalang ako'y naglalakbay, at nalalapit na sa damasco, nang magtatanghaling tapat, biglang nagliwanag mula sa langit ang isang malaking ilaw sa palibot ko.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

dan pada waktu saya di tengah jalan, waktu tengah hari, baginda yang mulia, saya melihat suatu sinar dari langit yang lebih terang daripada matahari. sinar itu memancar sekeliling saya dan sekeliling orang-orang yang berjalan bersama-sama saya

Tagalogca

nang katanghalian, oh hari, ay nakita ko sa daan ang isang ilaw na mula sa langit, na lalong maningning kay sa araw, at lumiwanag sa palibot ko at sa mga nagsisipaglakbay na kasama ko.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

besoknya, pagi-pagi, saul membagi orang-orangnya menjadi tiga pasukan. dan ketika fajar menyingsing mereka menyerbu ke tengah-tengah perkemahan orang amon itu dan menyerang mereka. sebelum tengah hari, tentara saul telah mengalahkan musuh. orang-orang amon yang berhasil lolos, tercerai-berai sehingga tak ada dua orang yang dapat lari bersama-sama

Tagalogca

at naging gayon sa kinabukasan, na inilagay ni saul ang bayan ng tatlong pulutong; at sila'y pumasok sa gitna ng kampamento sa pagbabantay sa kinaumagahan at sinaktan ang mga ammonita hanggang sa kainitan ng araw: at nangyari, na ang mga nalabi ay nangalat, na anopa't walang naiwang dalawang magkasama.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,065,712 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam