Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
penduduk pulau itu sangat ramah terhadap kami. mereka menyambut kami semuanya dengan baik dan menyalakan api untuk kami karena sudah mulai turun hujan dan udara pun dingin
Οι δε βαρβαροι εδειξαν εις ημας ου την τυχουσαν φιλανθρωπιαν διοτι αναψαντες πυραν, υπεδεχθησαν παντας ημας δια την επικειμενην βροχην και δια το ψυχος.
tetapi ketika dari kejauhan mereka memandangnya, mereka hampir tak dapat mengenalinya lagi. mereka menangis dengan nyaring dan merobek pakaian mereka serta menaburkan debu ke udara dan di kepala
Και οτε εσηκωσαν τους οφθαλμους αυτων μακροθεν και δεν εγνωρισαν αυτον, υψωσαν την φωνην αυτων και εκλαυσαν και διεσχισαν εκαστος το ιματιον αυτου και ερριψαν χωμα επι τας κεφαλας αυτων προς τον ουρανον.
kapal-kapal terangkat tinggi ke udara, lalu dihempaskan ke dasar samudra. orang-orang kehilangan keberanian menghadapi bahaya sebesar itu
Αναβαινουσιν εως των ουρανων και καταβαινουσιν εως των αβυσσων η ψυχη αυτων τηκεται υπο της συμφορας.
kemudian allah berkata, "hendaklah di dalam air berkeriapan banyak macam makhluk hidup, dan di udara beterbangan banyak burung-burung.
Και ειπεν ο Θεος, Ας γεννησωσι τα υδατα εν αφθονια νηκτα εμψυχα και πετεινα ας πετωνται επανωθεν της γης κατα το στερεωμα του ουρανου.
setelah itu malaikat ketujuh menuang isi wadahnya ke udara. maka terdengarlah suara yang keras dari takhta di rumah allah, yang berkata, "sudah selesai!
Και ο εβδομος αγγελος εξεχεε την φιαλην αυτου εις τον αερα και εξηλθε φωνη μεγαλη απο του ναου του ουρανου απο του θρονου, λεγουσα Ετελεσθη.
pada waktu itu udara dingin, jadi pelayan-pelayan dan pengawal-pengawal sudah menyalakan api arang dan mereka menghangatkan badan di situ. petrus pergi ke sana dan berdiri berdiang bersama mereka
Ισταντο δε οι δουλοι και οι υπηρεται, οιτινες ειχον καμει ανθρακιαν, διοτι ητο ψυχος, και εθερμαινοντο και μετ' αυτων ιστατο ο Πετρος και εθερμαινετο.
lihatlah burung di udara. mereka tidak menanam, tidak menuai, dan tidak juga mengumpulkan hasil tanamannya di dalam lumbung. meskipun begitu bapamu yang di surga memelihara mereka! bukankah kalian jauh lebih berharga daripada burung
Εμβλεψατε εις τα πετεινα του ουρανου, οτι δεν σπειρουσιν ουδε θεριζουσιν ουδε συναγουσιν εις αποθηκας, και ο Πατηρ σας ο ουρανιος τρεφει αυτα σεις δεν εισθε πολυ ανωτεροι αυτων;
sepertiga harus kaubakar di tengah-tengah kota itu setelah pengepungan berakhir. sepertiga lagi harus kaubacoki dengan pedangmu sambil mengelilingi kota itu. dan sepertiga yang terakhir harus kauhamburkan ke udara, lalu aku akan memburunya dengan pedang-ku
Το τριτον θελεις καυσει εν πυρι εν τω μεσω της πολεως, ενω αι ημεραι της πολιορκιας συμπληρουνται και το τριτον θελεις λαβει και κατακοψει κυκλω αυτης εν μαχαιρα και το τριτον θελεις διασκορπισει εις τον αερα και εγω θελω γυμνωσει μαχαιραν οπισθεν αυτων.