İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Իսկ մադիանացիները Եգիպտոսում Յովսէփին վաճառեցին փարաւոնի դահճապետին՝ ներքինի Պետափրէսին:
pero los madianitas lo vendieron en egipto a potifar, funcionario del faraón, capitán de la guardia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Տէրն ասաց Մովսէսին. «Ես ականատես եղայ Եգիպտոսում գտնուող իմ ժողովրդի կրած տառապանքներին,
y le dijo jehovah: --ciertamente he visto la aflicción de mi pueblo que está en egipto, y he oído su clamor a causa de sus opresores, pues he conocido sus sufrimientos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Երբ Հերովդէսը վախճանուեց, ահա Տիրոջ հրեշտակը երազի մէջ երեւաց Յովսէփին Եգիպտոսում եւ ասաց.
cuando había muerto herodes, he aquí un ángel del señor apareció en sueños a josé en egipto
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Յովսէփը վախճանուեց հարիւր տասը տարեկան հասակում: Թաղեցին նրան ու տապանի մէջ դրեցին Եգիպտոսում:
josé murió a la edad de 110 años, y lo embalsamaron y lo pusieron en un ataúd en egipto
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Տէրը Յովսէփի հետ էր, նրա գործերը բարեյաջող էին, եւ նա մնաց իր տիրոջ տանը՝ Եգիպտոսում:
pero jehovah estuvo con josé, y el hombre tuvo éxito. Él estaba en la casa de su señor, el egipcio
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Եւ Եգիպտոսում բնակուեցին Յովսէփն ինքը, իր եղբայրներն ու իր հօր ողջ գերդաստանը: Յովսէփն ապրեց հարիւր տասը տարի:
josé se quedó en egipto con la familia de su padre. josé vivió 110 años
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Յովսէփը Եգիպտոսում ունեցաւ երկու որդի: Այսպիսով Յակոբի ընտանիքի՝ Եգիպտոս մտած բոլոր տղամարդկանց թիւը եօթանասունհինգ է:
los hijos de josé que le nacieron en egipto, fueron dos; así todos los miembros de la familia de jacob que entraron en egipto fueron setenta
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Արդ, մինչեւ իմ Եգիպտոս գալը Եգիպտոսում ծնուած քո երկու որդիները իմն են: Եփրեմն ու Մանասէն ինձ համար թող լինեն ինչպէս Ռուբէնն ու Շմաւոնը,
y ahora, tus dos hijos, efraín y manasés, que te nacieron en la tierra de egipto antes de que yo viniese a ti en la tierra de egipto, serán míos; como rubén y simeón serán míos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Յովսէփը երեսուն տարեկան էր, երբ ներկայացաւ եգիպտացիների փարաւոն արքային: Յովսէփը, գնալով փարաւոնի մօտից, շրջեց ողջ Եգիպտոսում:
josé tenía 30 años cuando empezó a servir al faraón, rey de egipto. saliendo josé de la presencia del faraón, recorrió toda la tierra de egipto
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ես, ահա, վաղն իսկ, հէնց այս ժամին այնպիսի սաստիկ կարկուտ տեղացնեմ, որպիսին դեռեւս չի եղել Եգիպտոսում իր գոյութեան օրուանից մինչեւ այսօր:
he aquí, mañana a estas horas yo haré caer granizo tan pesado, como nunca lo hubo en egipto desde el día en que fue fundado, hasta ahora
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Իմ հօրը պատմեցէ՛ք այն փառքի մասին, որին ես հասել եմ Եգիպտոսում, նաեւ այն մասին, ինչ տեսել էք: Իմ հօրը շտապ բերէ՛ք այստեղ»:
informad a mi padre acerca de toda mi gloria en egipto y de todo lo que habéis visto. apresuraos y traed a mi padre acá
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: