İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
finigxis la pregxoj de david, filo de jisxaj.
skonávají se modlitby davidovy, syna izai.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj kiam finigxis la tagoj de lia pastrado, li foriris en sian domon.
i stalo se, když se vyplnili dnové konání úřadu jeho, odšel do domu svého.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj finigxis la sep jaroj de abundeco, kiuj estis en la egipta lando.
tedy pominulo sedm let hojných v zemi egyptské;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar kiom interesas lin lia domo post li, kiam la nombro de liaj monatoj finigxis?
o dům pak jeho po něm jaká jest péče jeho, když počet měsíců jeho bude umenšen?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gxi estas favorkoreco de la eternulo, ke ni ne tute pereis; cxar lia kompatemeco ne finigxis,
Že veliké jest milosrdenství hospodinovo, když jsme do konce nevyhynuli. nepřestávajíť zajisté slitování jeho,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tiam anstataux tritiko kresku por mi kardo, kaj anstataux hordeo dornoj. finigxis la paroloj de ijob.
to pšenice nechť vzejde trní, a místo ječmene koukol. [ (job 31:41) skonávají se slova jobova. ]
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj jakob diris al laban: donu mian edzinon, cxar finigxis mia tempo, kaj mi envenos al sxi.
potom řekl jákob k lábanovi: dejž mi ženu mou; nebo vyplněni jsou dnové moji, abych všel k ní.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kiam finigxis kvarcent tridek jaroj, gxuste en la sama tago, cxiuj tacxmentoj de la eternulo eliris el la lando egipta.
a když se vyplnilo čtyři sta a třidceti let, právě toho dne vyšla všecka vojska hospodinova z země egyptské.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj kiam finigxis la tagoj de ilia purigado laux la legxo de moseo, ili alportis lin al jerusalem, por prezenti lin al la eternulo,
a když se naplnili dnové očišťování marie podle zákona mojžíšova, přinesli jej do jeruzaléma, aby ho postavili přede pánem,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dum kvardek tagoj, tentate de la diablo. kaj li mangxis nenion en tiuj tagoj; kaj kiam ili finigxis, li malsatis.
a za čtyřidceti dní pokoušín byl od ďábla, a nic nejedl v těch dnech. a když se skonali dnové ti, potom zlačněl.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj kiam la sep tagoj preskaux finigxis, la judoj el azio, vidinte lin en la templo, incitis la tutan homamason, kaj lin kaptis,
a když se vyplniti mělo dní sedm, Židé někteří z azie, uzřevše jej v chrámě, zbouřili všecken lid a vztáhli naň ruce,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tiel finigxis la tuta laboro por la konstruajxo de la tabernaklo de kunveno. kaj la izraelidoj faris konforme al cxio, kion la eternulo ordonis al moseo; tiel ili faris.
a tak dokonáno jest všecko dílo příbytku stánku úmluvy; a učinili synové izraelští všecko, jakž přikázal hospodin mojžíšovi, tak učinili,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kiam la jaro finigxis, la regxo nebukadnecar sendis, kaj venigis lin en babelon, kune kun multekostaj vazoj el la domo de la eternulo, kaj li faris lian fraton cidkija regxo super judujo kaj jerusalem.
potom pak po roce poslal král nabuchodonozor, a dal ho zavésti do babylona s klénoty domu hospodinova, a ustanovil králem sedechiáše, příbuzného jeho, nad judou a jeruzalémem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por ke plenumigxu la vorto de la eternulo, dirita per jeremia:gxis la lando estos elfestinta siajn sabatojn. cxar dum la tuta tempo de sia dezerteco gxi havis sabaton, gxis finigxis sepdek jaroj.
aby se naplnila řeč hospodinova skrze ústa jeremiášova, dokudž země nevykonala sobot svých; po všecky dny, pokudž byla pustá, odpočívala, až se vyplnilo sedmdesáte let.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj kiam tio finigxis, pauxlo intencis en la spirito, trapasinte makedonujon kaj la ahxajan landon, vojagxi al jerusalem, kaj li diris:post kiam mi iros tien, mi devos ankaux vidi romon.
a když se to všecko dokonalo, uložil pavel v duchu svém, aby projda macedonii a achaii, šel do jeruzaléma, řka: když pobudu tam, musímť také i na Řím pohleděti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj tio dauxris de tago al tago; kaj kiam finigxis du jaroj, liaj internajxoj eliris de li kune kun lia malsano, kaj li mortis en grandaj doloroj; kaj lia popolo ne faris al li brulon, kiel la bruloj por liaj patroj.
a když se to den po dni rozmáhalo, a již čas vycházel přeběhnutí dvou let, vyšla střeva jeho pro nemoc jeho, i umřel na hrozné bolesti. a nepálil mu lid jeho vonných věcí, jako pálívali otcům jeho.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: