Şunu aradınız:: peor (Esperanto - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

Czech

Bilgi

Esperanto

peor

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Çekçe

Bilgi

Esperanto

kaj ni restis en la valo, kontraux bet-peor.

Çekçe

i zůstali jsme v údolí naproti betfegor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj ili aligxis al baal-peor, kaj mangxis oferricevojn de malvivuloj.

Çekçe

spřáhli se také byli s modlou belfegor, a jedli oběti mrch.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj bet-peor kaj la deklivoj de pisga kaj bet-jesximot,

Çekçe

a betfegor i assedot, fazga a betsimot.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj balak prenis bileamon sur la supron de peor, kiu estas turnita al la dezerto.

Çekçe

a pojav balák baláma, uvedl jej na vrch hory fegor, kteráž leží naproti poušti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj izrael aligxis al baal-peor; kaj ekflamis la kolero de la eternulo kontraux izrael.

Çekçe

i připojil se lid izraelský k modle belfegor, a popudila se prchlivost hospodinova proti izraelovi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxu ne suficxas al ni la krimo pri peor, de kiu ni ne purigxis gxis la nuna tago kaj pro kiu trafis frapo la komunumon de izrael?

Çekçe

ještě-liž se nám malá zdá nepravost modly fegor, od níž nejsme očištěni až do dnes, pročež byla rána v shromáždění hospodinovu,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj moseo diris al la jugxistoj de izrael:mortigu cxiu siajn homojn, kiuj aligxis al baal-peor.

Çekçe

i řekl mojžíš soudcům izraelským: zabí jeden každý z svých všelikého, kterýž se připojil k modle belfegor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

viaj okuloj vidis, kion la eternulo faris pro baal-peor; cxar cxiun homon, kiu sekvis baal-peoron, la eternulo, via dio, ekstermis el inter vi;

Çekçe

oči vaše viděly, co učinil hospodin pro belfegor, jak všecky lidi, kteříž odešli po belfegor, vyhladil hospodin bůh tvůj z prostředku tvého.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,939,060 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam