İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nun mi rompos lian jugon, kiu estas sur vi, kaj mi dissxiros viajn ligilojn.
ועתה אשבר מטהו מעליך ומוסרתיך אנתק׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
komprenu cxi tion, vi, kiuj forgesas dion; alie mi dissxiros, kaj neniu savos.
בינו נא זאת שכחי אלוה פן אטרף ואין מציל׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en tiu tempo, diras la eternulo cebaot, mi forrompos lian jugon de via kolo, kaj viajn ligilojn mi dissxiros, kaj fremduloj ne plu servigos lin.
והיה ביום ההוא נאם יהוה צבאות אשבר עלו מעל צוארך ומוסרותיך אנתק ולא יעבדו בו עוד זרים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj vi eltrinkos gxin gxisfunde, kaj vi cxirkauxlekos gxiajn rompopecetojn, kaj vi dissxiros vian bruston; cxar mi tion parolis, diras la sinjoro, la eternulo.
ושתית אותה ומצית ואת חרשיה תגרמי ושדיך תנתקי כי אני דברתי נאם אדני יהוה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar mi estas kiel leono por efraim, kiel leonido por la domo de jehuda; mi, mi dissxiros kaj foriros; mi forportos, kaj neniu povos savi.
כי אנכי כשחל לאפרים וככפיר לבית יהודה אני אני אטרף ואלך אשא ואין מציל׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja nur tio estas fasto, kiu placxas al mi, se vi dissxiros la ligilojn de malpieco, disbatos la katenojn de sklaveco, liberigos la prematojn, disbatos cxian jugon;
הלוא זה צום אבחרהו פתח חרצבות רשע התר אגדות מוטה ושלח רצוצים חפשים וכל מוטה תנתקו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: