İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
misa komandotipo
bad command type
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
misa bazo nombrosistema
invalid base
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
misa stir-operacio
bad connector
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
%s: misa anstataŭigo
%s: bad substitution
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
misa 16uma nombro
invalid hex number
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
misa tabel-indico
bad array subscript
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
%s: misa nomo de ago
%s: invalid action name
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
%c%c: misa opcio
%c%c: invalid option
Son Güncelleme: 2023-10-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
%d: misa dosiernumero: %s
%d: invalid file descriptor: %s
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estis kazo de misa identigo.
it was a case of mistaken identity.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
%s: misa retvojo-indiko
%s: bad network path specification
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
%s: misa indiko de atendotempo
%s: invalid timeout specification
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trap_handler: misa signalnumero %d
trap_handler: bad signal %d
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cimo: misa operacisigno en kombinita valorizsimbolo
bug: bad expassign token
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
misa simbolo „%c‟ en kondiĉa komando
unexpected token `%c' in conditional command
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
make_here_document: misa ordontipo %d
make_here_document: bad instruction type %d
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
misa signo %d en eksporta signoĉeno por „%s‟
invalid character %d in exportstr for %s
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
misa anstataŭigo: mankas ferma „%s‟ en %s
bad substitution: no closing `%s' in %s
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sinjoro, donu al ni la forton, por veki ilin... kontraŭ la misa vojo, tra kiu ili sekvas,
lord allow me to lead them to the path of light away, from evil.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
%s%s%s: %s (misa simbolo estas „%s‟)
%s%s%s: %s (error token is "%s")
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor