Şunu aradınız:: kilometrojn (Esperanto - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

German

Bilgi

Esperanto

kilometrojn

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Almanca

Bilgi

Esperanto

ni iris 10 kilometrojn.

Almanca

wir liefen 10 kilometer weit.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ni kuris 10 kilometrojn.

Almanca

wir liefen 10 kilometer weit.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

estas 50 kilometrojn al parizo.

Almanca

es sind 50 kilometer nach paris.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tiu rivero longas ducent kilometrojn.

Almanca

dieser fluss hat eine länge von zweihundert kilometern.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ni marŝis pli-malpli ses kilometrojn.

Almanca

wir gingen etwa sechs kilometer zu fuß.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la maljuna viro provis naĝi kvin kilometrojn.

Almanca

der alte mann versuchte, 5 kilometer zu schwimmen.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

li rapidigos la veturilon ĝis 200 kilometrojn pohore

Almanca

er wird das fahrzeug bis 200 km/h beschleunigen.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la lernejo estas kvin kilometrojn for de mia domo.

Almanca

die schule ist fünf kilometer entfernt von meinem haus.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

mi vivas kilometrojn for de la plej proksima stacio.

Almanca

ich wohne kilometerweit entfernt vom nächsten bahnhof.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la plej proksima benzinstacio estas nur cent kilometrojn norde.

Almanca

die nächste tankstelle befindet sich nur hundert kilometer nördlich.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la surdiga bruo de ronda segilo aŭdeblis du kilometrojn fore.

Almanca

das ohrenbetäubende kreischen einer kreissäge war zwei kilometer weit zu hören.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

nia ŝafisto ne vidis tion. li estis tridek kilometrojn for.

Almanca

unser schäfer sah dies nicht. er war dreißig kilometer entfernt.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

mi veturis je po 120 kilometrojn hore, kiam la polico haltigis min.

Almanca

ich fuhr mit 120 stundenkilometern, als die polizei mich anhielt.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la ponto inter danio kaj svedio estas preskaŭ ok kilometrojn longa.

Almanca

die brücke zwischen dänemark und schweden ist fast acht kilometer lang.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la plej longa rivero de danio estas gudenå, kiu havas 160 kilometrojn.

Almanca

längster fluss von dänemark ist die gudenå mit 160 kilometern.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la sensala akvo de la rivero amazono enfluas pli ol cent kilometrojn en la maron.

Almanca

das süßwasser des amazonas strömt mehr als einhundert kilometer ins meer hinein.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la alĝera armeo ne kapablas sekurigi la mil kvarcent kilometrojn longan limon al malio.

Almanca

die algerische armee ist nicht im stande die eintausendvierhundert kilometer lange grenze zu mali zu sichern.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

elefantoj kapablas produkti ege malaltajn sonojn, kiuj ebligas al tiuj bestoj interkomuniki trans plurajn kilometrojn.

Almanca

elefanten sind in der lage, extrem niedrige töne hervorzubringen, die es diesen tieren ermöglichen, über mehrere kilometer hinweg zu kommunizieren.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la unua tramlinio estas dek kvar kilometrojn longa, havas 23 haltejojn kaj ligas la nordajn kvartalojn kun la sudaj.

Almanca

die erste straßenbahnlinie ist vierzehn kilometer lang, hat 23 haltestellen und verbindet die nördlichen stadtviertel mit den südlichen.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

"vi havas," diris la reĝo. "preskaŭ du kilometrojn," aldonis la damo.

Almanca

»beinahe zwei meilen groß,« fügte die königin hinzu.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,738,897,492 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam