İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cxu do mi, cxu ili, tiel ni predikas, kaj tiel vi kredis.
فسواء انا ام اولئك هكذا نكرز وهكذا آمنتم
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed ni predikas kriston krucumitan, por judoj falilon, kaj por grekoj malsagxon;
ولكننا نحن نكرز بالمسيح مصلوبا لليهود عثرة ولليونانيين جهالة.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ho dio, vi instruis min detempe de mia juneco; kaj gxis nun mi predikas pri viaj mirakloj.
اللهم قد علمتني منذ صباي والى الآن اخبر بعجائبك.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed tiuj kun partieco predikas kriston, ne sincere, supozante, ke ili aldonos doloron al miaj katenoj.
واولئك عن محبة عالمين اني موضوع لحماية الانجيل.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi predikas justecon en granda kunveno; jen mi ne fermas mian busxon, ho eternulo, vi tion scias.
بشرت ببر في جماعة عظيمة. هوذا شفتاي لم امنعهما. انت يا رب علمت.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed ili nur auxdis la jenon:kiu nin iam persekutis, tiu nun predikas la fidon, kiun iam li atakis;
غير انهم كانوا يسمعون ان الذي كان يضطهدنا قبلا يبشر الآن بالايمان الذي كان قبلا يتلفه.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kio do estas mia rekompenco? ke kiam mi predikas la evangelion, mi faru la evangelion senpaga, por ke mi ne plene uzu mian rajton en la evangelio.
فما هو اجري اذ وانا ابشر اجعل انجيل المسيح بلا نفقة حتى لم استعمل سلطاني في الانجيل.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kio do? nur tio, ke cxiamaniere, cxu pretekste aux vere, oni predikas kriston:kaj pro tio mi gxojas kaj ankoraux plu gxojos.
فماذا. غير انه على كل وجه سواء كان بعلّة ام بحق ينادى بالمسيح وبهذا انا افرح. بل سافرح ايضا
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tiaj estas la profetoj de izrael, kiuj profetas pri jerusalem, kaj predikas al gxi vizion pri paco, kvankam paco ne estos, diras la sinjoro, la eternulo.
اي انبياء اسرائيل الذين يتنبأون لاورشليم ويرون لها رؤى سلام ولا سلام يقول السيد الرب
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar preterpasante kaj rigardante viajn adoratajxojn, mi trovis ankaux altaron, sur kiu estis skribite:al dio nekonata. kiun do vi nekonante adoras, tiun mi predikas al vi.
لانني بينما كنت اجتاز وانظر الى معبوداتكم وجدت ايضا مذبحا مكتوبا عليه. لاله مجهول. فالذي تتقونه وانتم تجهلونه هذا انا انادي لكم به.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar se mi predikas la evangelion, mi havas nenion, pri kio fieri; cxar neceseco kusxas sur mi; cxar ve al mi, se mi ne predikus la evangelion!
لانه ان كنت ابشر فليس لي فخر اذ الضرورة موضوعة عليّ. فويل لي ان كنت لا ابشر.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gxiaj profetoj sxmiras ilin per maltauxga mortero, predikas malverajn viziojn, faras al ili mensogajn antauxdirojn, dirante, ke tiele diris la sinjoro, la eternulo, kvankam la eternulo ne parolis.
وانبياؤها قد طينوا لهم بالطفال رائين باطلا وعارفين لهم كذبا قائلين هكذا قال السيد الرب والرب لم يتكلم.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tiele diras la eternulo cebaot:ne auxskultu la vortojn de la profetoj, kiuj profetas al vi; ili trompas vin; ili predikas vizion de sia koro, sed ne el la busxo de la eternulo.
هكذا قال رب الجنود لا تسمعوا لكلام الانبياء الذين يتنبأون لكم. فانهم يجعلونكم باطلا. يتكلمون برؤيا قلبهم لا عن فم الرب.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: