İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
"mi vidis suferon en mallumo..."
لقد رأيت الساموراى فى الظلام ...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
cxar ne el sia koro li sendas mizeron kaj suferon al la homoj.
لانه لا يذل من قلبه ولا يحزن بني الانسان.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rigardu mian suferon kaj mizeron, kaj pardonu cxiujn miajn pekojn.
انظر الى ذلي وتعبي واغفر جميع خطاياي.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi estas la viro, kiu spertis suferon sub la vergo de lia kolero.
انا هو الرجل الذي رأى مذلة بقضيب سخطه.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kiu semas maljustajxon, tiu rikoltos suferon, kaj la kano de lia krueleco rompigxos.
الزارع اثما يحصد بليّة وعصا سخطه تفنى.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kiu grimacas per la okulo, tiu kauxzas suferon; kaj kiu havas malsagxan busxon, tiu renversigxos.
من يغمز بالعين يسبب حزنا والغبي الشفتين يصرع
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxirkauxis min la ondoj de la morto, kaj turmentoj de sxeol min trafis; suferon kaj cxagrenon mi trovis.
اكتنفتني حبال الموت اصابتني شدائد الهاوية. كابدت ضيقا وحزنا.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jen ni nomas felicxaj tiujn, kiuj elportis suferon; vi auxdis pri la pacienco de ijob, kaj vidis la finan agadon de la sinjoro, ke la sinjoro estas kompatema kaj indulgema.
ها نحن نطوّب الصابرين. قد سمعتم بصبر ايوب ورأيتم عاقبة الرب. لان الرب كثير الرحمة ورأوف
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj la angxelo de la eternulo diris al sxi: jen vi estas graveda, kaj vi naskos filon; kaj vi donos al li la nomon isxmael, cxar la eternulo auxdis vian suferon.
وقال لها ملاك الرب ها انت حبلى فتلدين ابنا. وتدعين اسمه اسماعيل لان الرب قد سمع لمذلّتك.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj nun, ho nia dio, dio granda, potenca, kaj timinda, kiu konservas la interligon kaj la favorkorecon, ne rigardu kiel tro malgrandan la tutan suferon, kiu trafis nin, niajn regxojn, niajn princojn, niajn pastrojn, niajn profetojn, niajn patrojn, kaj vian tutan popolon, de la tempo de la regxoj de asirio gxis la nuna tago.
والآن يا الهنا الاله العظيم الجبار المخوف حافظ العهد والرحمة لا تصغر لديك كل المشقات التي اصابتنا نحن وملوكنا ورؤساءنا وكهنتنا وانبياءنا وآباءنا وكل شعبك من ايام ملوك اشور الى هذا اليوم.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: