Şunu aradınız:: angxelojn (Esperanto - Baskça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

Basque

Bilgi

Esperanto

angxelojn

Basque

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Baskça

Bilgi

Esperanto

cxar vere li ektenas ne angxelojn, sed la idaron de abraham li ektenas.

Baskça

ecen segur eztitu aingueruäc hartu vkan, baina abrahamen hacia hartu vkan du.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ne forgesu gastamon al nekonatoj; cxar per tio iuj gastigis angxelojn, ne sciante.

Baskça

hospitalitatea eztaquiçuela ahanz: ecen harçaz batzuc etzaquitelaric ostatuz recebitu vkan dituzte aingueruäc.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxu vi ne scias, ke ni jugxos angxelojn? kiom pli do aferojn de la nuna vivo?

Baskça

eztaquiçue ecen aingueruäc iugeaturen ditugula? cembatez areago vicitze hunetaco gauçac?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj mi vidis la sep angxelojn, kiuj staras antaux dio; kaj estis donitaj al ili sep trumpetoj.

Baskça

eta ikus nitzan çazpi aingueru iaincoaren aitzinean assistitzen dutenac, eta eman cequiztén çazpi trompetta.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj tiam li elsendos la angxelojn kaj kolektos siajn elektitojn el la kvar ventoj, de la limo de la tero gxis la limo de la cxielo.

Baskça

eta orduan igorriren ditu bere aingueruäc, eta bilduren ditu bere elegituac laur haicetaric, lur bazterretic ceru bazterrerano.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar se dio ne indulgis angxelojn pekintajn, sed, eninferiginte ilin en kavernojn de mallumo, transdonis ilin rezervatajn por la jugxo;

Baskça

ecen baldin iaincoac aingueru bekatu eguin vkan dutenac guppida vkan ezpaditu: baina ilhundurataco cadenéz abysmaturic liuratu vkan ditu, iudicioco reseruaturic.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj sxi vidis du angxelojn en blankaj vestoj, sidantajn, unu cxe la kaploko kaj unu cxe la piedloko, kie la korpo de jesuo antauxe kusxis.

Baskça

eta ikus citzan bi aingueru churiz veztituac, iarriric ceudela, bata burura eta bercea oinetara, iesusen gorputza etzan içan cen lekuan.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj angxelojn, kiuj ne konservis sian regadon, sed forlasis sian propran logxejon, li rezervis sub mallumo en katenoj cxiamaj gxis la jugxo en la granda tago.

Baskça

eta aingueru bere hatsea beguiratu vkan etzutenac, baina bere principaltassuna vtzi vkan çutenac, ilhumbe azpian seculaco estecaduretan egun handico iudiciorano reseruatu vkan dituela.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj li diris al li:vere, vere, mi diras al vi, vi vidos la cxielon malfermita kaj la angxelojn de dio suprenirantaj kaj malsuprenirantaj sur la filon de homo.

Baskça

halaber erran cieçón, eguiaz eguiaz erraiten drauçuet, hemendic harat ikussiren duçue ceruä irequiric, eta iaincoaren aingueruac igaiten eta iausten diradela guiçonaren semearen gainera.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

post tio mi vidis kvar angxelojn starantajn sur la kvar anguloj de la tero, retenantajn la kvar ventojn de la tero, por ke ne blovu vento sur la teron, nek sur la maron, nek sur ian arbon.

Baskça

eta gauça hauén ondoan ikus nitzan laur aingueru ceudela lurraren laur corneretan, çadutzatela lurreco laur haiceac, haiceric ezlaguiançát lurraren gainean, ez itsassoaren gainean, ez arbore baten-ere gainean.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,748,025,725 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam