Şunu aradınız:: membroj (Esperanto - Baskça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Baskça

Bilgi

Esperanto

membroj

Baskça

gogoratu

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

membroj de teamoj

Baskça

taldeko kideak

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar ni estas membroj de lia korpo.

Baskça

ecen haren gorputzeco membro gara, haren haraguitic eta haren heçurretaric.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

nun do ekzistas multaj membroj, sed unu korpo.

Baskça

baina orain anhitz dirade membroac, badaric-ere gorputzbat.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

difinas la permesatajn agojn de la grup- membroj.

Baskça

taldearen partaideek egin ditzaketen ekintzak adierazten ditu.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

Ĉi tiu grupo ne havas sufiĉe da membroj por radio.

Baskça

talde honek ez dauka nahikoa kide irratian.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Esperanto

sed multe plie la sxajne malfortaj membroj de la korpo estas necesaj;

Baskça

baina are guehiago dena gorputzeco membro infirmoen irudi dutenac, necessarioenac dirade.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

vi do estas la korpo de kristo, kaj membroj en gxi, cxiu laux sia parto.

Baskça

bada çuec çarete christen gorputz, eta membro partez.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tiel same ni multaj estas unu korpo en kristo, kaj cxiuj aparte membroj unu de alia.

Baskça

hala anhitz garelaric gorputzbat gara christ baithan eta batbedera gara bata bercearen membro.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

difinas la permesatajn agojn de ĉiuj uzantoj, kiuj estas nek posedantoj nek membroj de la grupo.

Baskça

jabea eta taldekideak izan ezik beste erabiltzaile guztiek eginditzaketen ekintzak adierazten ditu.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar kiel ni havas multajn membrojn en unu korpo, kaj ne cxiuj membroj havas la saman funkcion,

Baskça

ecen nola gorputz batetan anhitz membro baitugu, eta membro guciéc ezpaitute operationebat bera:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

pro tio, formetante malveron, cxiu parolu veron kun sia proksimulo, cxar ni estas membroj unu de alia.

Baskça

halacotz, gueçurra kenduric, minça çaiteztez eguiaz batbedera cein çuen hurcoarequin: ecen elkarren membro gara.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tiparofamilio tiparofamilio estas grupo de tiparoj kun sama aspekto, sed kies membroj estas ekz. grasaj, oblikvaj ktp.

Baskça

letra- tipo familia letra- tipo familia letra- tipo batak bestearen itxura duen letra- tipoez osatutako taldea da, adibidez lodia, etzanda, edo aipatutakoen nahasketa.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj se unu membro suferas, cxiuj membroj kune suferas; aux se unu membro honorigxas, cxiuj membroj kungxojas.

Baskça

eta den membro batec cerbait suffritzen duen, membro guciéc harequin suffritzen duté: edo den membrobat ohoratzen den, membro guciac alegueratzen dirade elkarrequin.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar dum ni estis en karno, la lauxpekaj pasioj, kiuj estis per la legxo, energiis en niaj membroj, por doni frukton al morto.

Baskça

ecen haraguian guinenean, bekatuén affectione legueaz ciradenéc indar çuten gure membroetan, herioari fructificatzeco.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

sed mi vidas alian legxon en miaj membroj, militantan kontraux la legxo de mia menso, kaj forkaptantan min sub la legxon de la peko, kiu estas en miaj membroj.

Baskça

baina badacussat berce leguebat neure membroetan, ene adimenduco leguearen contra bataillatzen denic, eta ene membroetan den bekatuaren legueari gathibatzen nerauconic.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj la lango estas fajro; mondo da maljusteco inter niaj membroj estas la lango, kiu malpurigas la tutan korpon kaj ekbruligas la radon de la naturo kaj estas ekbruligita de gehena.

Baskça

mihia-ere subat da, eta iniquitatezco mundubat: hala diot mihia eçarria dela gure membroén artean, ceinec maculatzen baitu gorputz gucia, eta irachequiten gure naturaren cursua, eta irachequia da gehennáz.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj se via dekstra okulo faligas vin, elsxiru kaj forjxetu gxin; cxar estus pli bone por vi, se unu el viaj membroj pereus, ol se via tuta korpo estus jxetita en gehenan.

Baskça

bada baldin eure begui escuinac trebuca eraciten bahau, idoqui eçac hura, eta iraitzac eureganic: ecen hobe duc hiretaco, gal dadin hire membroetaric bat, eta eztadin hire gorputz gucia egotz gehennara.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar kiel la korpo estas unu, kaj havas multajn membrojn, kaj cxiuj membroj de la korpo, estante multaj, estas unu korpo; tiel same ankaux estas kristo.

Baskça

ecen gorputza bat den beçala, eta baitu anhitz membro, baina gorputz batetaco membro guciac, anhitz diradelaric, gorputzbat dirade: hala da christ-ere.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

deluser user forigi ordinaran uzanton el la sistemo ekzemple: deluser mike --remove-home forigi la hejman dosierujon kaj mesaĝan memoron --remove-all-files forigi ĉiujn dosierojn apartenantajn al uzanto --backup restaŭrkopii dosierojn antaŭ ol forigi. --backup-to cela dosierujo por restaŭrkopioj. defaŭlta estas la kuranta dosierujo. --system forigi nur se sistemuzanto delgroup group deluser --group group forigi grupon el la sistemo ekzemple: deluser --group studentoj --system forigi nur se sistemgrupo --only-if-empty forigi nur se membroj mankas deluser user group forigi uzanton el grupo ekzemple: deluser mike studentoj ĝeneral ebloj: --quiet _bar_ -q ne doni procesan informon al stdout --help _bar_ -h messaĝo pri uzado --version _bar_ -v versionumero kaj kopirajto --conf _bar_ -c file uzi dosieron file kiel agordan dosieron

Baskça

deluser erabiltzailea kendu erabiltzaile arrunt bat sistematik adibidea: deluser mikel --remove-home kendu erabiltzailearen karpeta nagusia eta posta-lara ezabatu --remove-all-files kendu erabiltzaile honen jabegoko fitxategi guztiak --backup egin fitxategien babeskopia ezabatu aurretik. --backup-to babeskopien helburuko direktorioa. lehenetsia uneko direktorioa da. system sistemako erabiltzailea bada bakarrik kendu delgroup taldea deluser --group taldea kendu talde bat sistematik adibidea: deluser --group ikasleak --system sistemako taldea bada bakarrik ezabatu --only-if-empty kiderik ez badu bakarrik ezabatu deluser erabiltzailea taldea erabiltzailea taldetik ezabatu adibidez: deluser mikel ikasleak aukera orokorrak: --quiet _bar_ -q ez erakutsi prozesuaren informazioa irteera estandarrean (sdtout) --help _bar_ -h erabileraren mezua --version _bar_ -v bertsioaren zenbakia eta copyright-a --conf _bar_ -c fitxategia erabili fitxategia konfigurazioko fitxategi gisa

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,748,587,473 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam