İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kaj la hxaldeoj revenos kaj militos kontraux cxi tiu urbo, kaj prenos gxin kaj forbruligos gxin per fajro.
og kaldæerne skal vende tilbage og angribe denne by, indtage og afbrænde den.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj li rompos la statuojn de la templo de la suno en la lando egipta, kaj la domojn de la dioj de egiptujo li forbruligos per fajro.
han skal nedbryde stenstøtterne i bet-sjemesj og afbrænde Ægyptens gudehuse.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj la lumo de izrael farigxos fajro, kaj lia sanktulo farigxos flamo; kaj gxi forbruligos kaj ekstermos liajn pikarbustojn kaj dornojn en unu tago,
israels lys bliver til ild og dets hellige til en flamme, og den brænder og fortærer hans tidsel og torn på een dag;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed se vi ne eliros al la eminentuloj de la regxo de babel, tiam cxi tiu urbo estos transdonita en la manojn de la hxaldeoj, kaj ili forbruligos gxin per fajro, kaj vi ne savigxos el iliaj manoj.
men overgiver du dig ikke til dem, skal byen gives i kaldæernes hånd, og de skal afbrænde den, og du skal ikke undslippe deres hånd."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kaj la dek kornoj, kiujn vi vidis, kaj la besto, malamos la malcxastistinon, kaj faros sxin izolita kaj nuda, kaj mangxos sxian karnon, kaj forbruligos sxin per fajro.
og de ti horn, som du så, og dyret, disse ville hade skøgen og gøre hende øde og nøgen og æde hendes kød og opbrænde hende med ild.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jen mi faros ordonon, diras la eternulo, kaj mi revenigos ilin al cxi tiu urbo, kaj ili atakos gxin kaj venkoprenos gxin kaj forbruligos gxin per fajro, kaj la urbojn de judujo mi faros dezerto tiel, ke neniu en gxi logxos.
se, den bydet jeg, lyder det fra herren, at vende tilbage til denne by, og de skal angribe den og indfage og afbrænde den; og judas byer lægger jeg øde, så ingen bor der!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jen, ili farigxos kiel pajlo; la fajro forbruligos ilin; ili ne savos sian animon el la forto de la flamo; ne estos ia karbo, cxe kiu sin varmigi, nek fajro, antaux kiu sidi.
se, de er blevet som strå, de,fortæres af ild, de frelser ikke deres liv fra luens magt. "ingen glød til varme, ej bål at sidde ved!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor