Şunu aradınız:: servisto (Esperanto - Estonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

Estonian

Bilgi

Esperanto

servisto

Estonian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Estonca

Bilgi

Esperanto

kaj kiu volas esti la unua inter vi, tiu estu via servisto;

Estonca

ja kes teie seast tahab olla kõige esimene, see olgu teie ori;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

sed se tiu malbona servisto diros en sia koro:mia sinjoro malfruas;

Estonca

aga kui see halb sulane mõtleb oma südames: mu isand viibib tulles!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

felicxa estas tiu servisto, kiun lia sinjoro, veninte, trovos tiel faranta.

Estonca

Õnnis on see sulane, keda ta isand tulles leiab nõnda tegevat!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj la sinjoro de tiu servisto, kortusxite, liberigis lin kaj pardonis al li la sxuldon.

Estonca

siis oli isandal hale meel sellest sulasest, ta laskis tema lahti ja kinkis talle võla.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

pauxlo, servisto de jesuo kristo, apostolo vokita, apartigita al la evangelio de dio,

Estonca

paulus, jeesuse kristuse sulane, kutsutud apostliks, välja valitud kuulutama jumala evangeeliumi,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj la servisto de la sinjoro devas ne malpaci, sed esti afabla al cxiuj, instruema, tolerema,

Estonca

ent issanda sulane ärgu tülitsegu, vaid olgu lahke kõikide vastu, osav õpetama, valmis kannatama kurja,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj la servisto diris:sinjoro, estas farita tio, kion vi ordonis, kaj ankoraux estas loko.

Estonca

ja sulane ütles: isand, see on tehtud, n

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kiu do estas la fidela kaj prudenta servisto, kiun la sinjoro starigis super siajn domanojn, por doni al ili nutrajxon gxustatempe?

Estonca

kes on nüüd ustav ja mõistlik sulane, kelle ta isand on pannud oma pere üle neile rooga andma õigel ajal?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

jakobo, servisto de dio kaj de la sinjoro jesuo kristo, al la dek du triboj, kiuj estas dispelitaj:saluton!

Estonca

jakoobus, jumala ja issanda jeesuse kristuse sulane, saadab tervisi hajuvil asuvaile kaheteistkümnele suguharule.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj li diris al li:bonege, bona servisto; cxar vi estis fidela en tre malgranda afero, havu auxtoritaton super dek urboj.

Estonca

tema ütles talle: see on hea, sa hea sulane! et sa k

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

judas, servisto de jesuo kristo kaj frato de jakobo, al la alvokitoj, amataj en dio, la patro, kaj konservitaj por jesuo kristo:

Estonca

juudas, jeesuse kristuse sulane, jakoobuse vend, jumalas isas armastatud ja jeesuses kristuses hoitud kutsutuile.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar cxu mi nun influas homojn, aux dion? aux cxu mi celas placxi al homoj? se mi ankoraux nun placxus al homoj, mi ne estus servisto de kristo.

Estonca

kas ma nüüd püüan inimeste või jumala heakskiitmist? või püüan ma olla inimestele meelepärane? sest kui ma veel tahaksin olla inimestele meelepärane, siis ma ei oleks kristuse sulane!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

apokalipso de jesuo kristo, kiun dio donis al li, por montri al siaj servistoj tion, kio devas baldaux okazi; kaj li sendis kaj montris gxin per sia angxelo al sia servisto johano,

Estonca

jeesuse kristuse ilmutus, mille jumal temale andis, et ta näitaks tema sulastele, mis varsti peab sündima; ja seda ta näitas, läkitades oma ingli kaudu oma sulasele johannesele,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

sed lia sinjoro responde diris al li:vi malbona kaj mallaborema servisto, vi sciis, ke mi rikoltas, kie mi ne semis, kaj kolektas, kie mi ne dissxutis;

Estonca

aga tema isand kostis ning ütles temale: sa paha ja laisk sulane! sa teadsid, et ma l

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj la servisto revenis, kaj rakontis tion al sia mastro. tiam ekkoleris la mastro, kaj diris al sia servisto:eliru rapide sur la stratojn kaj irejojn de la urbo, kaj alkonduku cxi tien la malricxulojn kaj kriplulojn kaj blindulojn kaj lamulojn.

Estonca

ja sulane tuli tagasi ja teatas seda oma isandale. siis vihastus kojaisand ja ütles oma sulasele: mine kohe välja linna laiadele uulitsatele ja kurudesse ja too siia sisse vaesed ja vigased ja jalutumad ja pimedad!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,203,962 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam