Şunu aradınız:: cxielo (Esperanto - Fince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Fince

Bilgi

Esperanto

cxielo

Fince

taivas

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

gxis la eternulo ekrigardos kaj ekvidos de la cxielo.

Fince

siihen asti, kunnes katsoo, kunnes näkee herra taivaasta.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

la kolonoj de la cxielo sxanceligxas kaj tremas de lia krio.

Fince

taivaan patsaat huojuvat ja hämmästyvät hänen nuhtelustaan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

kaj aperis antaux li angxelo el la cxielo, fortigante lin.

Fince

niin hänelle ilmestyi taivaasta enkeli, joka vahvisti häntä.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

ni levu nian koron kaj niajn manojn al dio en la cxielo.

Fince

kohottakaamme sydämemme ynnä kätemme jumalan puoleen, joka on taivaassa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

el la cxielo la eternulo rigardas, li vidas cxiujn homidojn.

Fince

herra katsoo alas taivaasta, näkee kaikki ihmislapset;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

el cion benu vin la eternulo, la kreinto de la cxielo kaj la tero.

Fince

herra siunatkoon sinua siionista, hän, joka on tehnyt taivaan ja maan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

cxar li rigardas gxis la fino de la tero, li vidas sub la tuta cxielo.

Fince

sillä hän katsoo maan ääriin saakka, hän näkee kaiken, mitä taivaan alla on.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

cxar sxiaj pekoj amasigxis gxis la cxielo, kaj dio memoris sxiajn maljustajxojn.

Fince

sillä hänen syntinsä ulottuvat taivaaseen asti, ja jumala on muistanut hänen rikoksensa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

altigxu super la cxielo, ho dio; via gloro estu super la tuta tero.

Fince

llä suuri on sinun armosi ja ulottuu hamaan taivaisiin, ja sinun totuutesi pilviin asti. [57:12] korota itsesi yli taivasten, jumala, ja kunniasi yli kaiken maan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

altigxu super la cxielo, ho dio; kaj via gloro estu super la tuta tero.

Fince

sillä suuri on sinun armosi ja ulottuu ylitse taivasten ja sinun totuutesi hamaan pilviin asti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

alte super cxiuj popoloj estas la eternulo; super la cxielo estas lia gloro.

Fince

herra on korkea yli kaikkien pakanakansain, yli taivasten kohoaa hänen kunniansa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

atentu, cxielo, kaj mi parolos; kaj auxdu la tero la vortojn de mia busxo.

Fince

"kuunnelkaa, te taivaat, kun minä puhun, ja kuulkoon maa minun suuni sanat!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Esperanto

de tiam jesuo komencis prediki, kaj diri:pentu, cxar la regno de la cxielo alproksimigxis.

Fince

siitä lähtien jeesus rupesi saarnaamaan ja sanomaan: "tehkää parannus, sillä taivasten valtakunta on tullut lähelle".

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Esperanto

cxar mi diris:por eterne estas fundamentita la boneco, en la cxielo estas fortikigita via fideleco.

Fince

minä laulan herran armoteoista lakkaamatta, julistan suullani sinun uskollisuuttasi polvesta polveen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

gxoju la cxielo, kaj estu gaja la tero; kaj oni diru inter la nacioj:la eternulo regxas.

Fince

iloitkoot taivaat, ja riemuitkoon maa; ja sanottakoon pakanain seassa: `herra on kuningas!`

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Esperanto

cxar kiu en la cxielo estas egala al la eternulo? kiu estas simila al la eternulo inter la potenculoj?

Fince

ja taivaat ylistävät sinun ihmeitäsi, herra, ja pyhäin seurakunta sinun uskollisuuttasi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,739,420,475 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam