Şunu aradınız:: kondamnis (Esperanto - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

French

Bilgi

Esperanto

kondamnis

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Fransızca

Bilgi

Esperanto

mi kondamnis la krimojn.

Fransızca

je condamnais les crimes.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la juĝisto kondamnis lin al morto.

Fransızca

le juge l'a condamné à mort.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

finfine oni kondamnis la kruelulon al mallibereja puno.

Fransızca

ce cruel individu a finalement été condamné à une peine d'emprisonnement.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

irano kondamnis la atakojn de israelo kontraŭ sirio.

Fransızca

l'iran a condamné les attaques d'israël contre la syrie.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

vi kondamnis, vi mortigis la justulon; li ne kontrauxstaras al vi.

Fransızca

vous avez condamné, vous avez tué le juste, qui ne vous a pas résisté.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

'mi vin juĝos tutsole' —diris li ruzparole. li muson kondamnis; nun sola li

Fransızca

mais canichon plein de malice dit : « c’est moi qui suis la justice, et, que tu aies raison ou tort, je vais te condamner à mort. »

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj jesuo levigxis, kaj diris al sxi:virino, kie ili estas? cxu neniu vin kondamnis?

Fransızca

alors s`étant relevé, et ne voyant plus que la femme, jésus lui dit: femme, où sont ceux qui t`accusaient? personne ne t`a-t-il condamnée?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar indignas la eternulo kontraux cxiuj popoloj kaj flame koleras kontraux ilia tuta anaro; li kondamnis ilin, eldonis ilin al bucxado.

Fransızca

car la colère de l`Éternel va fondre sur toutes les nations, et sa fureur sur toute leur armée: il les voue à l`extermination, il les livre au carnage.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

sen gefiloj ŝi ne havis bonajn rilatojn kun la daŭfeno; kaj unu jaron post la morto de la reĝo en 1801, kiel regentino ŝi kondamnis la katolikojn.

Fransızca

n'ayant pas d'enfant, elle n'était pas en bons termes avec le dauphin ; et un an après la mort du roi, en 1801, comme régente, elle condamna les catholiques.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

en julio la kriminala tribunalo kondamnis iun dunganton al du monatoj da malliberigo, trudis al ŝi punmonon kaj postulis de ŝi pagi kompenson por la damaĝo al la enmigrinta hejmlaboranto, al kiu ŝi ne pagis salajron dum kelkaj jaroj.

Fransızca

en juillet, un tribunal pénal a condamné une patronne à deux mois de prison, lui a infligé une amende, et lui a imposé de payer des dommages et intérêts à une employée domestique migrante dont elle n'avait pas payé le salaire depuis des années.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar kiam la legxo trovigxis nekapabla pro tio, ke gxi estis malforta pro la karno, dio, sendante sian propran filon en simileco de peka karno kaj pro peko, kondamnis la pekadon en la karno;

Fransızca

car-chose impossible à la loi, parce que la chair la rendait sans force, -dieu a condamné le péché dans la chair, en envoyant, à cause du péché, son propre fils dans une chair semblable à celle du péché,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj li diris al li:tiele diras la eternulo:pro tio, ke vi forlasis el la mano la homon, kiun mi kondamnis, via animo anstatauxos lian animon kaj via popolo lian popolon.

Fransızca

il dit alors au roi: ainsi parle l`Éternel: parce que tu as laissé échapper de tes mains l`homme que j`avais dévoué par interdit, ta vie répondra de sa vie, et ton peuple de son peuple.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

pli konkrete, nova leĝo pri kunveno en egiptujo kaŭzis koleron inter egiptoj. multaj el ili provis kontraŭi la leĝon kaj nur trovis sin arestitaj. inter ili estas ankaŭ kelkaj aktivuloj kiel alaa abd el fattah , kiun oni lastjare kondamnis al 15 jaroj da malliberigo pro lia senpermesa organizado de protesto.

Fransızca

en particulier, la nouvelle loi sur les rassemblements excite la colère des egyptiens, nombreux à tenter de la défier, quitte à êtres arrêtés, rejoignant des révolutionnaires de premier plan comme alaa abd el fattah, condamné le mois dernier à 15 ans de prison pour l'organisation d'une manifestation non autorisée.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,774,736 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam