Şunu aradınız:: moneroj (Esperanto - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

French

Bilgi

Esperanto

moneroj

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Fransızca

Bilgi

Esperanto

jen viaj moneroj!

Fransızca

voici ta monnaie !

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

jen viaj mankantaj moneroj.

Fransızca

voici votre monnaie.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tiuj moneroj valoras nur malmulte.

Fransızca

ces pièces de monnaie n'ont que peu de valeur.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

dek dekcendaj moneroj egalas unu dolaron.

Fransızca

dix pièces de dix cents sont égaux à un dollar.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

centimo, pfenigo kaj kopeko estas moneroj.

Fransızca

un centime, un pfennig et un kopeck sont des pièces de monnaie.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

onidire li havas amason da malnovaj moneroj.

Fransızca

on dit qu'il a des tas de vielles monnaies.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

mi trovis sakon tute plenan de oraj moneroj!

Fransızca

j'ai trouvé un sac plein à craquer de pièces d'or !

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

Ŝi donis amason da etaj moneroj al la knabeto.

Fransızca

elle a donné tout un tas de piécettes au petit garçon.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la valoro de moneroj dependis de la maso da uzita metalo.

Fransızca

la valeur des pièces de monnaie dépendaient du poids du métal utilisé.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

mia najbaro malkovris kaŝejon kun antikvaj moneroj, uzante metalodetektilon.

Fransızca

mon voisin a trouvé une cache de pièces romaines antiques en utilisant son détecteur de métaux.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj mi akiris sxin al mi per dek kvin argxentaj moneroj kaj hxomero kaj duono da hordeo.

Fransızca

je l`achetai pour quinze sicles d`argent, un homer d`orge et un léthec d`orge.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

inter samovaro kaj ludotablo rusaj horoj pasas sendanĝeraj kaj senutilaj kiel nevalidigitaj moneroj, tiel abundaj, ke neniu iam intencis ŝpari ilin.

Fransızca

entre le samovar et la table de jeu, les heures russes coulent inoffensives et inutiles, comme une monnaie dépréciée, si abondante que nul n’a jamais songé à l’économiser.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

salomono posedis vinbergxardenon en baal-hamon; li luigis la vinbergxardenon al gardistoj; cxiu devas alporti milon da argxentaj moneroj pro gxiaj fruktoj.

Fransızca

salomon avait une vigne à baal hamon; il remit la vigne à des gardiens; chacun apportait pour son fruit mille sicles d`argent.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tiam mihxa diris al li:restu cxe mi kaj estu por mi patro kaj pastro, kaj mi donados al vi po dek argxentaj moneroj cxiujare kaj necesajn vestojn kaj mangxajxon. kaj la levido iris.

Fransızca

mica lui dit: reste avec moi; tu me serviras de père et de prêtre, et je te donnerai dix sicles d`argent par année, les vêtements dont tu auras besoin, et ton entretien. et le lévite entra.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj kiam la midjanidoj, la komercistoj, preteriris, ili eltiris kaj levis jozefon el la puto kaj vendis jozefon al la isxmaelidoj por dudek argxentaj moneroj; kaj tiuj forkondukis jozefon al egiptujo.

Fransızca

au passage des marchands madianites, ils tirèrent et firent remonter joseph hors de la citerne; et ils le vendirent pour vingt sicles d`argent aux ismaélites, qui l`emmenèrent en Égypte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj ili kondamnu lin al punpago de cent argxentaj moneroj, kaj ili donu tion al la patro de la junulino pro tio, ke tiu kurigis malbonan famon pri junulino izraelida; kaj sxi restu lia edzino, li ne povas forigi sxin de si dum sia tuta vivo.

Fransızca

et, parce qu`il a porté atteinte à la réputation d`une vierge d`israël, ils le condamneront à une amende de cent sicles d`argent, qu`ils donneront au père de la jeune femme. elle restera sa femme, et il ne pourra pas la renvoyer, tant qu`il vivra.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,142,469 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam