Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
se do david nomas lin sinjoro, kiel li estas lia filo?
ma yella ihi dawed yessawel-as « sidi » amek ara yili ihi d mmi-s ?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de melea, de mena, de matata, de natan, de david,
melya, menna, mattata, natan, dawed,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj levis kornon de savo por ni en la domo de sia servanto david,
yefka-yaɣ-d yiwen wemsellek d ameqqran seg izuṛan n sidna dawed aqeddac-is,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj li kriis, dirante:jesuo, filo de david, kompatu min.
dɣa iɛeggeḍ yenna : a Ɛisa, a mmi-s n sidna dawed, ḥunn fell-i !
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la genealogia registro de jesuo kristo, filo de david, filo de abraham.
a ten-an izuṛan n Ɛisa lmasiḥ yellan si dderya n sidna dawed akk-d sidna ibṛahim :
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estu benata la venanta regno de nia patro david; hosana en la supera alto!
tețțubarek tgeldit i d-yusan, tageldit n sidna dawed baba-tneɣ ! ?usana ( tamanegt ) deg imukan ɛlayen. »
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj al jisxaj naskigxis david, la regxo. kaj al david naskigxis salomono el la edzino de urija,
yassa yeǧǧa-d sidna dawed, sidna dawed yuɣal d agellid, yeǧǧa-d ɣer tmeṭṭut n uryaḥ sidna sliman.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar david mem diras en la psalmaro: la eternulo diris al mia sinjoro: sidu dekstre de mi,
dawed s yiman-is yenna-d di tektabt n ?abur : sidi ṛebbi yenna i ssid-iw : qqim aț-țḥekmeḍ ɣer tama- w tayeffust
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
david mem nomas lin sinjoro; kaj kiel do li estas lia filo? kaj la granda homamaso auxskultis lin plezure.
dawed s yiman-is issawel-as « a sidi », amek ihi yezmer ad yili d mmi-s ? aṭas n lɣaci i s-yesmeḥsisen s lfeṛḥ.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al virgulino fiancxinigita kun viro, kies nomo estis jozef, el la domo de david; kaj la nomo de la virgulino estis maria.
iceggeɛ-it-id ɣer yiwet n tlemẓit i gexḍeb yiwen wergaz isem-is yusef, yellan seg izuṛan n sidna dawed. tilemẓit-agi isem-is meryem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dirante:kion vi pensas pri la kristo? kies filo li estas? ili diris al li:de david.
d acu ara d-tinim ɣef lmasiḥ ? ansi ara d-yekk, yeɛni anwi i d lejdud-is ? nnnan-as : d mmi-s n sidna dawed.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar david diris pri li: cxiam mi vidis la eternulon antaux mi, cxar li estas cxe mia dekstra mano, por ke mi ne falu;
sidna dawed yenna-d fell-as : țwaliɣ kull ass sidi ṛebbi zdat-i axaṭer yețțili ɣer uyeffus-iw iwakken ur ɣelliɣ ara ;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxu la skribo ne diris, ke la kristo venas el la idaro de david kaj el la vilagxo bet-lehxem, kie david estis?
ur yuri ara di tira iqedsen : lmasiḥ a d-yeffeɣ si dderya n sidna dawed, si taddart n bitlḥem ?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
david mem diris per la sankta spirito: la eternulo diris al mia sinjoro: sidu dekstre de mi, gxis mi faros viajn malamikojn benketo por viaj piedoj.
s ṛṛuḥ iqedsen i d-yenna dawed s yiman-is : sidi ṛebbi yenna-d i sidi : qqim ɣer tama-w tayeffust alamma rriɣ iɛdawen-ik seddaw iḍaṛṛen-ik.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fratoj, estis necese, ke plenumigxu tiu skribo, kiun la sankta spirito antauxparolis per la busxo de david pri judas, kiu farigxis gvidanto al tiuj, kiuj kaptis jesuon.
ay atmaten, ilaq a d-yedṛu wayen i d-yenna ṛṛuḥ iqedsen si zik seg yimi n sidna dawed, ɣef wayen yeɛnan yudas i d-yezwaren zdat n wid i geṭṭfen sidna Ɛisa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj jen du blinduloj, sidantaj apud la vojo, auxdinte, ke jesuo preterpasas, ekkriis, dirante:sinjoro, kompatu nin, ho filo de david.
llan sin iderɣalen qqimen rrif n webrid, mi slan belli d sidna Ɛisa i d-iɛeddan bdan țɛeggiḍen : a sidi ! a mmi-s n sidna dawed ! ḥunn fell-aɣ !
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj jozef ankaux supreniris el galileo, el la urbo nazaret, en judujon, al la urbo de david, kiu estas nomata bet-lehxem, cxar li estis el la domo kaj familio de david,
yusef yellan seg izuṛan n sidna dawed, yuli ula d nețța si taddart n naṣaret n tmurt n jlili ɣer bitelḥem, taddart n lejdud-is yellan di tmurt n yahuda.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj al la angxelo de la eklezio en filadelfia skribu: tiele diras la sanktulo, la verulo, kiu havas la sxlosilon de david, tiu, kiu malfermas, kaj neniu fermas; kiu fermas, kaj neniu malfermas:
aru ayagi i lmelk n tejmaɛt n watmaten yellan di temdint n filadelfya : atah wayen i d-yeqqaṛ win yeṣfan, yellan ț-țideț, win yeṭṭfen tasaruț n dawed, ayen ara yeldi ur yezmir yiwen a t-iɣleq, ayen ara yeɣleq ulac win izemren a t-ildi :
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: