Şunu aradınız:: montrigxu (Esperanto - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

Korean

Bilgi

Esperanto

montrigxu

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Korece

Bilgi

Esperanto

cxu vi volas senvalorigi mian verdikton, akuzi min, por ke vi montrigxu prava?

Korece

손 을 그 것 에 게 좀 대 어 보 라 싸 울 일 이 생 각 나 서 다 시 는 아 니 하 리

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

nun montrigxu do granda la forto de mia sinjoro, laux la parolo, kiun vi diris:

Korece

이 제 구 하 옵 나 니 이 미 말 씀 하 신 대 로 주 의 큰 권 능 을 나 타 내 옵 소 서 이 르 시 기

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

se vi havas, kion diri, respondu al mi; parolu, cxar mi dezirus, ke vi montrigxu prava.

Korece

만 일 할 말 이 있 거 든 대 답 하 라 내 가 너 를 의 롭 게 하 려 하 노 니 말 하

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj neniu supreniru kun vi, kaj ankaux neniu montrigxu sur la tuta monto; ecx sxafo aux bovo ne pasxtigxu antaux tiu monto.

Korece

아 무 도 너 와 함 께 오 르 지 말 며 온 산 에 인 적 을 금 하 고 양 과 소 도 산 앞 에 서 먹 지 못 하 게 하

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tio estas evidenta signo de la justa jugxo de dio; por ke vi montrigxu indaj je la regno de dio, por kiu vi ankaux suferas;

Korece

이 는 하 나 님 의 공 의 로 운 심 판 의 표 요 너 희 로 하 여 금 하 나 님 의 나 라 에 합 당 한 자 로 여 기 심 을 얻 게 하 려 함 이 니 그 나 라 를 위 하 여 너 희 가 또 한 고 난 을 받 으 리

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

nepre ne! dio montrigxu vera, sed cxiu homo mensoganto, kiel estas skribite: ke vi estu justa en via vorto kaj pura en via jugxo.

Korece

그 럴 수 없 느 니 라 사 람 은 다 거 짓 되 되 오 직 하 나 님 은 참 되 시 다 할 지 어 다 기 록 된 바 주 께 서 주 의 말 씀 에 의 롭 다 함 을 얻 으 시 고 판 단 받 으 실 때 에 이 기 려 하 심 이 라 함 과 같 으 니

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

poste montrigxu al vi nia aspekto, kaj la aspekto de la knaboj, kiuj mangxas la mangxajxon de la regxo; kaj poste agu kun viaj servantoj laux tio, kion vi vidos.

Korece

당 신 앞 에 서 우 리 의 얼 굴 과 왕 의 진 미 를 먹 는 소 년 들 의 얼 굴 을 비 교 하 여 보 아 서 보 이 는 대 로 종 들 에 게 처 분 하 소 서 하

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

utermalferminton el azenoj elacxetu per sxafido:kaj se vi ne elacxetos, tiam rompu al gxi la kolon. la unuenaskiton el viaj filoj elacxetu. kaj oni ne montrigxu antaux mi kun malplenaj manoj.

Korece

나 귀 의 첫 새 끼 는 어 린 양 으 로 대 속 할 것 이 요 그 렇 게 아 니 하 려 면 그 목 을 꺾 을 것 이 며 네 아 들 중 장 자 는 다 대 속 할 지 며 빈 손 으 로 내 얼 굴 을 보 지 말 지 니 라

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ni pregxas al dio, ke vi faru nenian malbonon; ne por tio, ke ni montrigxu aprobataj, sed por ke vi faradu tion, kio estas honorinda, ecx kvankam ni estus malaprobindaj.

Korece

우 리 가 하 나 님 께 서 너 희 로 악 을 조 금 도 행 하 지 않 게 하 시 기 를 구 하 노 니 이 는 우 리 가 옳 은 자 임 을 나 타 내 고 자 함 이 아 니 라 오 직 우 리 는 버 리 운 자 같 을 지 라 도 너 희 로 선 을 행 하 게 하 고 자 함 이

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxu do tio, kio estas bona, farigxis morto por mi? nepre ne! sed la peko, por ke gxi montrigxu peko, estigante morton en mi per la bono-por ke per la ordono la peko farigxu treege peka.

Korece

그 런 즉 선 한 것 이 내 게 사 망 이 되 었 느 뇨 그 럴 수 없 느 니 라 오 직 죄 가 죄 로 드 러 나 기 위 하 여 선 한 그 것 으 로 말 미 암 아 나 를 죽 게 만 들 었 으 니 이 는 계 명 으 로 말 미 암 아 죄 로 심 히 죄 되 게 하 려 함 이 니

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,265,019 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam