Şunu aradınız:: akceptis (Esperanto - Letonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

Latvian

Bilgi

Esperanto

akceptis

Latvian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Letonca

Bilgi

Esperanto

icq uzantulo akceptis vian peton de rajtigoname

Letonca

kāds icq lietotājs ir apstiprinājis/ noraidījis jūsu autorizācijas pieprasījumuicq lietotājs ir autorizējis/ noraidījis jūsu autorizācijas pieprasījumuname

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Esperanto

la servilo ne akceptis la konekton.% 1

Letonca

serveris (% 1) nepieņēma savienojumu:% 2

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Esperanto

la servilo ne akceptis malplenan sendintadreson:% 1

Letonca

serveris nepieņēma sūtītāja adresi:% 1

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Esperanto

kaj li rapide malsupreniris, kaj akceptis lin gxoje.

Letonca

un tas steigšus nokāpa un uzņēma viņu ar prieku.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

li venis al siaj proprajxoj, kaj liaj propruloj lin ne akceptis.

Letonca

viņš nāca savā īpašumā, bet savējie viņu neuzņēma.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la servilo ne akceptis la sendinto- adreson "% 1"% 2

Letonca

serveris nepieņēma sūtītāja adresi: "% 1".% 2

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Esperanto

kaj kiam ni alvenis en jerusalemon, la fratoj nin gxoje akceptis.

Letonca

kad nonācām jeruzalemē, brāļi mūs labprāt uzņēma.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj tiuj lin ne akceptis, cxar lia vizagxo estis direktata al jerusalem.

Letonca

un tie viņu neuzņēma, jo viņa seja bija vērsta, lai ietu uz jeruzalemi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj ili donis al li vinon kun mirho enmiksita, sed li ne akceptis gxin.

Letonca

un tie viņam deva dzert vīnu, sajauktu ar mirrēm, bet viņš nepieņēma.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tial akceptu unu la alian, kiel ankaux kristo akceptis vin, al la gloro de dio.

Letonca

tāpēc rūpējieties viens par otru, kā arī kristus jūs uzņēmis dievam par godu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar li ja akceptis la instigon; sed estante mem tre fervora, li ekiris al vi memvole.

Letonca

jo viņš, pieņēmis manu uzaicinājumu un būdams centības pilns, labprātīgi aizceļoja pie jums.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj li logxadis tutajn du jarojn en sia propra logxejo, kaj li akceptis cxiujn, kiuj eniris al li,

Letonca

bet viņš palika savā īrētajā dzīvoklī veselus divus gadus un pieņēma visus, kas pie viņa nāca.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

sed al cxiuj, kiuj lin akceptis, li donis la rajton farigxi filoj de dio, al la kredantoj al lia nomo,

Letonca

bet kuri viņu uzņēma, kas tic viņa vārdam, tiem viņš deva varu kļūt par dieva bērniem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj lia interna amo pli abundas al vi, dum li memoras la obeadon de vi cxiuj, kiel kun timo kaj tremo vi lin akceptis.

Letonca

un, atminoties visu jūsu paklausību, viņa sirds vēl vairāk ir jums pievērsusies, jo jūs viņu uzņēmāt bijībā un bailēs.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj dum ili vojagxis, li eniris en unu vilagxon; kaj virino, nomata marta, akceptis lin en sian domon.

Letonca

bet notika, ka, tālāk iedami, viņi nonāca kādā miestā; un kāda sieviete, vārdā marta, uzņēma viņu savā namā.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ilin jason akceptis; kaj ili cxiuj agas kontraux la dekretoj de cezaro, dirante, ke estas alia regxo, jesuo.

Letonca

tos uzņēmis jazons, un tie visi rīkojas pret ķeizara pavēlēm, sacīdami, ka ir cits ķēniņš - jēzus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar vi kompatis tiujn, kiuj estis en katenoj, kaj gxoje akceptis la rabadon de via posedajxo, sciante, ke vi mem havas pli bonan kaj restantan posedajxon.

Letonca

jo jūs esat cietumniekiem līdzcietuši, un jūsu mantas nolaupīšanu uzņēmāt ar prieku, apzinādamies, ka jums ir labāka un paliekama manta.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj cxi tiuj estis pli noblaj ol la tesalonikanoj, cxar ili akceptis la vorton kun plena fervoro, kaj cxiutage esploris la skribojn, por konstati, cxu tiuj aferoj estas veraj.

Letonca

Šie bija cildenāki nekā tesalonīķieši. viņi visai labprātīgi uzņēma vārdu, pētīdami ik dienas rakstus, vai tas tā ir.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kiam do li venis en galileon, la galileanoj akceptis lin, cxar ili jam vidis cxion, kion li faris en jerusalem dum la festo; cxar ili ankaux iris al la festo.

Letonca

kad viņš nonāca galilejā, tad galilejieši uzņēma viņu, jo tie visu bija redzējuši, ko viņš svētkos darīja jeruzalemē, jo paši bija svētkos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar mi donis al ili la vortojn, kiujn vi donis al mi; kaj ili akceptis ilin, kaj scias vere, ke mi elvenis de vi; kaj ili kredas, ke vi min sendis.

Letonca

jo vārdus, ko tu man devi, es devu viņiem; un viņi tos pieņēma un patiesi atzina, ka es esmu izgājis no tevis, un ticēja, ka tu mani esi sūtījis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,780,689 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam