İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tiam kun li estis krucumitaj du rabistoj, unu dekstre kaj unu maldekstre.
na tokorua nga tahae i ripekatia ngatahitia me ia, kotahi ki matau, kotahi ki maui
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj ankaux la rabistoj, kiuj estis krucumitaj kun li, tiel same insultis lin.
me nga tahae hoki i ripekatia tahitia ra me ia, i pera ano ta raua tawai ki a ia
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxiuj, kiuj venis pli frue ol mi, estas sxtelistoj kaj rabistoj; sed la sxafoj ne auxskultis ilin.
he tahae, he kaipahua te hunga katoa i haere mai i mua i ahau: heoi kihai nga hipi i whakarongo ki a ratou
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bonstataj estas la tendoj de rabistoj, kaj sendangxerecon havas la incitantoj de dio, tiuj, kiuj portas dion en sia mano.
kei te rangatira nga teneti o nga kaipahua, a noho kore wehi ana te hunga e whakapataritari ana ki te atua; he ope noa mai hoki ta te atua ki o ratou ringa
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dirante al ili:estas skribite:mia domo estos domo de pregxo; sed vi faris gxin kaverno de rabistoj.
ka mea ki a ratou, kua oti te tuhituhi, ko toku whare hei whare inoi: a kua meinga nei e koutou hei ana mo nga kaipahua
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxu cxi tiun domon, kiu estas nomata per mia nomo, vi rigardas kiel neston de rabistoj? mi bone vidas tion, diras la eternulo.
ki ta koutou titiro kua waiho koia hei ana mo nga kaipahua tenei whare kua huaina nei ki toku ingoa? nana, kua kite ahau, ahau nei ano, e ai ta ihowa
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kiu fordonis jakobon por ruinigo kaj izraelon al la rabistoj? cxu ne la eternulo, kontraux kiu ni pekis, ne volis iri laux liaj vojoj kaj ne auxskultis lian instruon?
na wai a hakopa i tuku hei taonga parau? a iharaira hoki hei meatanga ma nga kaipahua? he teka ianei na ihowa? kua hara nei hoki tatou ki a ia, kinai hoki ratou i pai kia haere i ana ara, kihai i whakarongo ki tana ture
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj li instruis, kaj diris al ili:cxu ne estas skribite:mia domo estos nomata domo de pregxo por cxiuj popoloj? sed vi faris gxin kaverno de rabistoj.
a i whakaako ia, i mea ki a ratou, kahore koia i tuhituhia, ka kiia toku whare he whare inoi mo nga tauiwi katoa? otiia kua meinga nei e koutou hei ana mo nga kaipahua
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jesuo respondis kaj diris:unu homo malsupreniris de jerusalem al jerihxo; kaj li falis en la manojn de rabistoj, kiuj lin senvestigis kaj batis, kaj foriris, lasante lin duone senviva.
na ka whakahoki a ihu, ka mea, e haere iho ana tetahi tangata i hiruharama ki heriko, a ka tutaki ki nga kaipahua, na ka huia ona e ratou, ka tukitukia ia, a haere ana, whakarerea iho ia, me te mea kua mate
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxu sxtelistoj venis al vi, aux noktaj rabistoj? kiamaniere vi estas tiel ruinigita? ili sxtelus nur tiom, kiom suficxus por ili. se vinberkolektantoj venus al vi, ili restigus ja forgesitajn berojn.
me i tae he kaitahae ki a koe, he kaipahua ranei i te po, taukiri e, tou ngaromanga! e kore ranei ratou e tahae, kia maha ra ano nga mea ma ratou? me i tae he kaiwhawhaki karepe ki a koe, e kore ranei etahi karepe e whakatoea e ratou
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: