İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kaj ili diris:moseo permesis skribi eksedzigan leteron, kaj forsendi sxin.
replicaram eles: moisés permitiu escrever carta de divórcio, e repudiar a mulher.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ili diris al li:kial do moseo ordonis doni eksedzigan leteron, kaj forsendi sxin?
responderam-lhe: então por que mandou moisés dar-lhe carta de divórcio e repudiá-la?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj sxia edzo jozef, estante justulo, kaj ne volante meti sxin al publika malhonoro, volis sxin sekrete forsendi.
e como josé, seu esposo, era justo, e não a queria infamar, intentou deixá-la secretamente.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj fariseoj venis, kaj demandis lin, por provi lin:cxu estas permesate al viro forsendi sian edzinon?
então se aproximaram dele alguns fariseus e, para o experimentarem, lhe perguntaram: É lícito ao homem repudiar sua mulher?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj venis al li fariseoj, provante lin, kaj dirante:cxu estas permesate forsendi sian edzinon pro cxia kauxzo?
aproximaram-se dele alguns fariseus que o experimentavam, dizendo: É lícito ao homem repudiar sua mulher por qualquer motivo?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj li alvokis al si la dek du, kaj komencis forsendi ilin duope; kaj li donis al ili auxtoritaton super malpuraj spiritoj;
e chamou a si os doze, e começou a enviá-los a dois e dois, e dava-lhes poder sobre os espíritos imundos;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj la kapron, sur kiun falis la loto por azazel, li starigu vivan antaux la eternulo, por fari super gxi pekliberigon kaj forsendi gxin al azazel en la dezerton.
mas o bode sobre que cair a sorte para azazel será posto vivo perante o senhor, para fazer expiação com ele a fim de enviá-lo ao deserto para azazel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
li diris al ili:moseo, pro la malmoleco de via koro, permesis al vi forsendi viajn edzinojn; sed ne estis tiel de la komenco.
disse-lhes ele: pela dureza de vossos corações moisés vos permitiu repudiar vossas mulheres; mas não foi assim desde o princípio.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj jesuo, alvokinte al si siajn discxiplojn, diris:mi kortusxigxas pro la homamaso, cxar jam tri tagojn ili restas cxe mi, kaj nenion havas mangxi; kaj mi ne volas forsendi ilin fastantaj, por ke ili ne lacigxu sur la vojo.
jesus chamou os seus discípulos, e disse: tenho compaixão da multidão, porque já faz três dias que eles estão comigo, e não têm o que comer; e não quero despedi-los em jejum, para que não desfaleçam no caminho.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: