Şunu aradınız:: surprizis (Esperanto - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

Portuguese

Bilgi

Esperanto

surprizis

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Portekizce

Bilgi

Esperanto

ili surprizis min.

Portekizce

eles me surpreenderam.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

surprizis min, ke ŝi tuj rekonis min.

Portekizce

fiquei surpreso por ela ter me reconhecido imediatamente.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la kuraĝo de la knabo surprizis ĉiujn.

Portekizce

a coragem do menino surpreendeu a todos.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tio ne multe surprizis alicion; ŝi ja jam alkutimiĝis al strangaj okazoj.

Portekizce

alice não estava muito surpresa com isto, ela estava se acostumando a atrapalhar coisas acontecendo.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

dum li tiel parolis, mia patrino alproksimiĝis de poste kaj surprizis la edzon per kiso.

Portekizce

enquanto assim ele falava, minha mãe se aproximou por trás e surpreendeu o esposo com um beijo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kun ĉi tiu speco de detruo, kio surprizis nin la plej estis la ŝajne manko de reliefo operacio en tiuj komunumoj.

Portekizce

com este tipo de destruição, o que nos causou mais surpresa foi a aparente falta de operações de resgate nessas localidades.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

sekve ŝi manĝis peceton de la kuko dirante al si "laŭ kiu direkto, laŭ kiu do?" kaj tenante la manon sur la verto por palpe sciiĝi ĉu ĝi plialtiĝas aŭ male; kaj tre surprizis ŝin la konstato ke ŝi restas konstante samalta. kiam oni manĝas kukon, tio ja okazas ordinare, sed alicio jam tiom alkutimis atendi ke nenio okazos krom la neordinara, ke estis por ŝi tede kaj malinterese kiam okazis nur ordinaraĵoj.

Portekizce

ela comeu um pedacinho e falou ansiosamente para si mesma, "que caminho? que caminho?", segurando a mão dela sobre o topo da cabeça para sentir se cresceria ou encolheria e ela ficou bastante surpresa ao perceber que permaneceu do mesmo tamanho: sem dúvidas, isso geralmente acontece quando alguém come um bolo, mas alice ficou tão acostumada a só esperar coisas fora de o costume acontecerem, que pareceu tolo e estúpido a vida seguir como de costume.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,782,833,499 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam