İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ne pasxis sur gxi sovagxaj bestoj, ne iris sur gxi leono.
cele mai trufaşe dobitoace n'au călcat pe ea, şi leul n'a trecut niciodată pe ea.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ili trinkigas cxiujn kampajn bestojn; sovagxaj azenoj kvietigas sian soifon.
tu adăpi la ele toate fiarele cîmpului; în ele îşi potolesc setea măgarii sălbatici.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gxi rigardas malestime cxion altan; gxi estas regxo super cxiuj sovagxaj bestoj.
priveşte cu dispreţ tot ce este înălţat, este împăratul celor mai mîndre dobitoace.``
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jen kiel sovagxaj azenoj ili eliras al sia laboro, por sercxi kaptajxon; la stepo donas al ili panon por iliaj infanoj.
Şi aceştia, ca măgarii sălbatici din pustie, ies dimineaţa la lucru să caute hrană, şi în pustie trebuie să caute pînea pentru copiii lor.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj renkontigxos tie sovagxaj katoj kun sovagxaj hundoj, kaj virkaproj krios unu al alia; nur strigo tie nestos kaj trovos por si ripozejon.
fiarele din pustie se vor întîlni acolo cu cînii sălbatici, şi ţapii păroşi se vor chema unii pe alţii. acolo îşi va avea locuinţa năluca nopţii, şi îşi va găsi un loc de odihnă.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj li estis en la dezerto kvardek tagojn, tentata de satano; kaj li estis kun la sovagxaj bestoj, kaj la angxeloj servadis al li.
unde a stat patruzeci de zile, fiind ispitit de satana. acolo stătea împreună cu fiarele sălbatice şi -i slujeau îngerii.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar la palacoj estos forlasitaj, la bruo de la urbo malaperos, la fortikajxoj kaj turoj farigxos por cxiam anstatauxajxo de kavernoj, gxojloko por sovagxaj azenoj, pasxtigxejo por brutaroj;
casa împărătească este părăsită, cetatea gălăgioasă este lăsată; dealul şi turnul vor sluji pe vecie ca peşteri; măgarii sălbatici se vor juca în ele, şi turmele vor paşte,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kion sovagxaj bestoj dissxiris, tion mi ne alportis al vi: gxi estis mia malprofito; de mi vi postulis cxion, kio estis sxtelita en tago aux sxtelita en nokto;
nu ţi-am adus acasă vite sfăşiate de fiare: eu însumi te-am despăgubit pentru ele; îmi cereai înapoi ce mi se fura ziua, sau ce mi se fura noaptea.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj li estis elpusxita el meze de la homoj, kaj lia koro farigxis simila al koro de besto, kaj li vivis kun sovagxaj azenoj; li mangxis herbon, kiel la bovoj, kaj lia korpo estis trinkigata per la roso de la cxielo; gxis li eksciis, ke super la regno de homoj regas dio la plejalta, kaj donas gxin al tiu, al kiu li volas.
a fost izgonit din mijlocul copiilor oamenilor, inima i s'a făcut ca a fiarelor, şi a locuit la un loc cu măgarii sălbatici; i-au dat să mănînce iarbă ca la boi, şi trupul i -a fost udat cu roua cerului, pînă cînd a recunoscut că dumnezeul cel prea Înalt stăpîneşte peste împărăţia oamenilor şi că o dă cui vrea.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: