İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sed dio levis lin el la mortintoj;
Бог же воскресив Його з мертвих,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se mi povos iel atingi la relevigxon el la mortintoj.
аби тільки достигнути до воскресення мертвих.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar se la mortintoj ne relevigxas, ankaux kristo ne relevigxis;
Бо коли мертві не встають, то й Христос не встав.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed nun kristo relevigxis el la mortintoj, la unuaajxo de la dormantoj.
Тепер же Христос устав з мертвих; первістком між мертвими став ся.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed se ne ekzistas relevigxo de mortintoj, ankaux kristo ne relevigxis;
Коли ж воскресення мертвих нема, то й Христос не воскрес;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar ili ankoraux ne komprenis la skribon, ke li devas relevigxi el la mortintoj.
Ще бо не знали писання, що має Він з мертвих воскреснути.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxagrenate, ke ili instruas la popolon kaj proklamas per jesuo la relevigxon el la mortintoj.
сердячись, що вони навчають народ і проповідують в Ісусї воскресеннє з мертвих.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar por tio kristo mortis kaj vivigxis, por esti sinjoro de la mortintoj kaj de la vivantoj.
На се бо Христос і вмер, і воскрес, і ожив, щоб і над мертвими, й над живими панувати.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar tial, ke per homo venis la morto, per homo ankaux venis la relevigxo de la mortintoj.
Яко ж бо через чоловіка (прийшла) смерть, так через чоловіка й вос-кресенне з мертвих.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de la dogmaro pri baptoj, surmetado de manoj, de revivigo de mortintoj, de eterna jugxo.
науки хрещення, і положення рук, і воскресення мертвих, і суду вічнього.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar kiam oni levigxos el la mortintoj, oni nek edzigxas nek edzinigxas, sed estas kiel angxeloj en la cxielo.
Коли бо з мертвих устануть, то нї женять ся, нї віддають ся, а будуть як ангели на небесах.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ke la kristo devas suferi, kaj ke li unua per la revivigado de mortintoj proklamos lumon al la popolo kaj al la nacianoj.
що мусить пострадати Христос, а будучи первий з воскресення мертвих, має сьвітло проповідувати народові і поганам.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jesuo do ses tagojn antaux la pasko venis al betania, kie estis lazaro, kiun jesuo relevis el inter la mortintoj.
Тодї Ісус, шостого дня перед пасхою, прийшов у Витанию, де був Лазар, що був умер, котрого воскресив із мертвих.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alie kion faros tiuj, kiuj baptigxas pro la mortintoj? se la mortintoj tute ne relevigxas, kial do ili baptigxas pro ili?
Ато що робити муть ті, хто хрестить ся ради мертвих, коли зовсім мертві не встають? чого ж і хрестять ся ради мертвих?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ankaux ne prezentu viajn membrojn iloj de maljusteco al peko, sed prezentu vin al dio vivantoj el la mortintoj, kaj viajn membrojn iloj de justeco por dio.
анї оддавайте членів ваших гріху, (яко) знаряддє неправді, а оддавайте себе Богові, яко з мертвих оживших, і члени ваші, (яко) знаряддє правди, Богові.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj atendi lian filon el la cxielo, la filon, kiun li levis el la mortintoj, jesuon, kiu nin savas de la estonta kolerego.
і ждати Сина Його з небес, котрого воскресив з мертвих, Ісуса, збавляючого нас від наступаючого гнїва.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en momento, en okula ekmovo, cxe la lasta trumpetsono:cxar la trumpeto sonos, kaj la mortintoj relevigxos senputraj, kaj ni sxangxigxos.
У хвилину, у миг ока, за останньою трубою - бо затрубить, і мертві повстають нетлїнними, і ми попереміняємось.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
blinduloj ricevas vidpovon, kaj lamuloj marsxas, lepruloj estas purigitaj, kaj surduloj auxdas, kaj mortintoj levigxas, kaj al malricxuloj evangelio estas predikata.
сліпі бачять, і криві ходять, прокажеш очищають ся, і глухі чують, мертві встають, і вбогі проповідують благовістє.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj se la spirito de tiu, kiu levis jesuon el la mortintoj, logxas en vi, tiam la levinto de kristo jesuo el la mortintoj vivigos ecx viajn mortajn korpojn per sia spirito, logxanta en vi.
Коли ж Дух Того, хто воскресив Ісуса з мертвих домує в вас, то Воскресивший Христа із мертвих оживить і смертні тїла ваші Духом своїм, що домує в вас.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar la sinjoro mem malsupreniros de la cxielo, kun signalkrio, kun la vocxo de la cxefangxelo, kaj kun la trumpeto de dio; kaj la mortintoj en kristo levigxos la unuaj;
Сам бо Господь з повелїннем, з голосом архангелським і з трубою Божою зійде з неба, і мертві в Христї воскреснуть найперше;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: