İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vi do plenigu la mezuron de viaj patroj.
І ви доповнюйте міру батьків ваших.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
viaj patroj mangxis la manaon en la dezerto, kaj mortis.
Батьки ваші їли манну в пустинї, та й повмирали.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
patroj, ne kolerigu viajn infanojn, por ke ili ne senkuragxigxu.
Батьки, не роздражнюйте дітей ваших, щоб не внивали.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj jakob venis en egiptujon, kaj mortis li mem kaj niaj patroj;
Прийшов же Яков у Єгипет, і вмер, він і отцї наші,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fratoj kaj patroj, auxskultu la pledon, kiun mi faras nun antaux vi.
Мужі брати й батьки, вислухайте тепер мов оправданнє перед вами.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kiam viaj patroj min incitis, esploris kaj vidis miajn farojn kvardek jarojn.
де спокутували мене батьки ваші, досьвідчалиеь про мене, й виділи дїла мої сорок років.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la dio de niaj patroj levis jesuon, kiun vi pereigis, pendigante lin sur lignajxo.
Бог отцїв наших підняв Ісуса, що Його ви вбили, повісивши на дереві.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dio, kiu multafoje kaj multamaniere parolis en la tempo antikva al niaj patroj en la profetoj,
Почасту і всяково промовляючи здавна Бог до батьків через пророків,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ve al vi! cxar vi konstruas la tombojn de la profetoj, kiujn viaj patroj mortigis.
Горе вам! що будуєте гроби пророкам, батьки ж ваші повбивали їх.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al tiu niaj patroj ne volis esti obeemaj, sed forpusxis lin, kaj returnigxis en sia koro al egiptujo,
Котрому не хотїли слухняними бути отцї наші, а відопхнули його, і обернулись серцем у Єгипет,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj patroj, ne kolerigu viajn infanojn; sed nutradu ilin en la disciplino kaj admono de la sinjoro.
І ви, батьки, не роздразнюйте дітей своїх, а зрощуйте їх у науці і на-поминанню Господньому.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ve, kiam cxiuj homoj parolos bone pri vi! cxar tiel same faris iliaj patroj al la falsaj profetoj.
Горе вам, коли добре говорити муть про вас усї люде; так бо робили лжепророкам батьки їх.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar mi diras, ke kristo farigxis servanto al la cirkumcidularo pro la vereco de dio, por konfirmi la promesojn al la patroj,
Глаголю ж, що Ісус Христос став ся слугою обрізання ради істини Божої, щоб ствердити обітовання отців,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar david, servinte en sia generacio al la intenco de dio, ekdormis, kaj alkolektigxis al siaj patroj kaj vidis forputron;
Давид бо, послуживши своєму родові, Божою волею уснув, і положено його до батьків його, і ввидїв зотлїнне;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj li diris:la dio de niaj patroj difinis vin, por ke vi sciu lian vojon kaj vidu la justulon kaj auxdu vocxon el lia busxo.
Він же рече: Бог отцїв наших вибрав тебе розуміти волю Його, й видїти Праведника, й чути голос із уст Його.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moseo donis al vi cirkumcidon (tamen gxi estas ne de moseo, sed de la patroj); kaj vi en la sabato cirkumcidas viron.
Мойсей дав вам обрізаннє (не, що від Мойсея воно, а від батьків); то й у суботу обрізуєте чоловіка.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gxoju en tiu tago, kaj pro gxojo saltu, cxar jen via rekompenco estas granda en la cxielo; cxar tiel same faris iliaj patroj kontraux la profetoj.
Радуйтесь того дня і веселїтесь, ось бо нагорода ваша велика на небі; так бо чинили пророкам батьки їх.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gxin ankaux niaj patroj siavice enportis kun josuo, kiam ili eniris en la posedajxon de la nacioj, kiujn dio forpusxis antaux niaj patroj, gxis la tagoj de david;
Котрий також узявши отцї наші винесли з Ісусом у державу поган, що прогнав Бог од лиця отцїв наших, аж до днів Давидових.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj tiu diris: fratoj kaj patroj, auxskultu. la dio de gloro aperis al nia patro abraham, kiam li estis en mezopotamio, antaux ol li logxis en hxaran,
Він же рече: Мужі брати й батьки, слухайте: Бог слави явивсь отцеві нашому Авраамові, як був у Месопотамиї, перш нїж оселив ся він у Харані,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la dio de abraham kaj de isaak kaj de jakob, la dio de niaj patroj, gloris sian servanton jesuo, kiun vi transdonis, kaj malkonfesis antaux la vizagxo de pilato, kiam cxi tiu decidis liberigi lin.
Бог Авраамів, та Ісааків, та Яковів. Бог отцїв наших, прославив Сина свого Ісуса, що ви видали та відреклись Його перед Пилатом, як судив він відпустити Його.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: