İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cxar pro vi mi portas malhonoron, honto kovras mian vizagxon.
Διοτι ενεκα σου υπεφερα ονειδισμον αισχυνη εκαλυψε το προσωπον μου.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
batojn kaj malhonoron li ricevas, kaj lia honto ne elvisxigxas;
Πληγας και ατιμιαν θελει υποφερει και το ονειδος αυτου δεν θελει εξαλειφθη.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
forigu de mi honton kaj malhonoron, cxar mi observas viajn decidojn.
Σηκωσον απ' εμου το ονειδος και την καταφρονησιν διοτι εφυλαξα τα μαρτυρια σου.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
forigu mian malhonoron, kiun mi timas; cxar viaj jugxoj estas bonaj.
Αφαιρεσον το ονειδος μου, το οποιον φοβουμαι διοτι αι κρισεις σου ειναι αγαθαι.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj li batis gxiajn malamikojn malantauxen: eternan malhonoron li donis al ili.
και επαταξε τους εχθρους αυτου εις τα οπισω ονειδος αιωνιον εθεσεν επ' αυτους.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj sxi gravedigxis kaj naskis filon. kaj sxi diris: dio forprenis mian malhonoron.
και συνελαβε, και εγεννησεν υιον και ειπεν, Ο Κυριος αφηρεσε το ονειδος μου.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por ke vi portu vian malhonoron kaj hontu pri cxio, kion vi faris, estante konsolo por ili.
δια να βασταζης την ατιμιαν σου και να καταισχυνησαι δια παντα οσα επραξας και να ησαι παρηγορια εις αυτας.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne prediku, ho predikantoj; oni ne devas prediki al tiuj, kiuj ne volas eviti malhonoron.
Μη προφητευετε, οι προφητευοντες δεν θελουσι προφητευσει εις αυτους η αισχυνη αυτων δεν θελει απομακρυνθη.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed ili foriris de antaux la sinedrio, gxojante, ke ili estis jugxitaj indaj suferi malhonoron pro la nomo.
Εκεινοι λοιπον ανεχωρουν απο προσωπου του συνεδριου, χαιροντες οτι υπερ του ονοματος αυτου ηξιωθησαν να ατιμασθωσι.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj redonu al niaj najbaroj sepoble en ilian sinon la malhonoron, per kiu ili malhonoris vin, ho mia sinjoro!
και αποδος εις τους γειτονας ημων επταπλασια εις τον κολπον αυτων τον ονειδισμον αυτων, με τον οποιον σε ωνειδισαν, Κυριε.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj mi arangxos por ili gloran plantadon, kaj ili ne plu estos ekstermataj de malsato en la lando, kaj ili ne plu havos malhonoron inter la nacioj.
Και θελω αναστησει εις αυτους φυτον ονομαστον, και δεν θελουσι πλεον φθειρεσθαι υπο πεινης εν τη γη και δεν θελουσι φερει πλεον την υβριν των εθνων.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj ili konscios sian malhonoron, kaj cxiujn siajn perfidojn, kiujn ili faris kontraux mi, kiam ili sidos sendangxere sur sia tero kaj neniu ilin timigos;
και θελουσι βαστασει την αισχυνην αυτων και πασας τας παραβασεις αυτων, δια των οποιων εγειναν παραβαται προς εμε, οτε κατωκουν ασφαλως εν τη γη αυτων και δεν υπηρχεν ο εκφοβων.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jen mi iras kontraux vin, diras la eternulo cebaot, kaj mi levos gxis via vizagxo la randojn de via vesto, kaj mi montros al la nacioj vian nudecon kaj al la regnoj vian malhonoron.
Ιδου, εγω ειμαι εναντιον σου, λεγει ο Κυριος των δυναμεων και θελω ανασηκωσει τα κρασπεδα σου επι το προσωπον σου, και θελω δειξει εις τα εθνη την αισχυνην σου και εις τα βασιλεια την ατιμιαν σου.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj mi ne plu auxdigos kontraux vi insultadon de la nacioj, kaj vi ne plu havos malhonoron de la flanko de popoloj, kaj vian popolon vi ne plu seninfanigos, diras la sinjoro, la eternulo.
Και δεν θελω πλεον καμει να ακουσθη εν σοι η υβρις των εθνων, και δεν θελεις φερει πλεον τον ονειδισμον των λαων, και δεν θελεις καμει πλεον τους λαους σου να ατεκνωθωσι, λεγει Κυριος ο Θεος.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj vi ekscios, ke mi estas meze de izrael, ke mi, la eternulo, estas via dio, kaj alia ne ekzistas; kaj mia popolo neniam plu havos malhonoron.
Και θελετε γνωρισει οτι εγω ειμαι εν μεσω του Ισραηλ και εγω ειμαι Κυριος ο Θεος σας και δεν ειναι αλλος ουδεις και ο λαος μου δεν θελει καταισχυνθη εις τον αιωνα.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en tiu tago ekkaptos sep virinoj unu viron, kaj diros:ni mangxados nian panon, kaj ni portados niajn vestojn; nur permesu al ni porti vian nomon, forigu de ni nian malhonoron.
Και εν εκεινη τη ημερα επτα γυναικες θελουσι πιασει ενα ανδρα λεγουσαι, θελομεν τρωγει τον αρτον ημων και θελομεν ενδυεσθαι τα ιματια ημων μονον ας κραζεται το ονομα σου εφ ημας, δια να αφαιρεσης το ονειδος ημων.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pekis, pekis jerusalem, tial sxi farigxis kiel hontindulino; cxiuj, kiuj sxin estimis, nun malestimas sxin, cxar ili vidas sxian malhonoron; kaj sxi mem gxemas kaj turnas sin malantauxen.
Αμαρτιαν ημαρτησεν η Ιερουσαλημ δια τουτο εγεινεν ως ακαθαρτος παντες οι δοξαζοντες αυτην κατεφρονησαν αυτην, διοτι ειδον την ασχημοσυνην αυτης αυτη δε ανεστεναζε και απεστραφη εις τα οπισω.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: